Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhavābdhi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhavābdhi”—
- bhavābdhi -
-
bhavābdhi (noun, masculine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: bhavabdhi, [Devanagari/Hindi] भवाब्धि, [Bengali] ভবাব্ধি, [Gujarati] ભવાબ્ધિ, [Kannada] ಭವಾಬ್ಧಿ, [Malayalam] ഭവാബ്ധി, [Telugu] భవాబ్ధి
Sanskrit References
“bhavābdhi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 11.117 < [Chapter 11]
Verse 3.61.81 < [Chapter 61]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 1.31 < [Chapter 1 - Gaurava-vilāsa]
Verse 8.342 < [Chapter 8 - Prātararcāsamāpana-vilāsa]
Verse 10.290 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.516.108 < [Chapter 516]
Verse 3.48.97 < [Chapter 48]
Verse 3.97.25 < [Chapter 97]
Verse 3.111.58 < [Chapter 111]
Verse 4.73.68 < [Chapter 73]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.2.5.393 < [Chapter 5]
Verse 2.2.46.41 < [Chapter 46]
Verse 4.44 < [Chapter 4]
Verse 6.232 < [Chapter 6]
Verse 49.3 < [Chapter 49]
Verse 4.9.11 < [Chapter 9]
Verse 10.2.30 < [Chapter 2]
Verse 11.5.33 < [Chapter 5]
Verse 11.20.17 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)