Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhūṣitāṃgā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhūṣitāṃgā”—
- bhūṣitā -
-
√bhūṣ -> bhūṣita (participle, masculine)[compound from √bhūṣ]√bhūṣ -> bhūṣita (participle, neuter)[compound from √bhūṣ]√bhūṣ -> bhūṣita (participle, masculine)[vocative single from √bhūṣ]√bhūṣ -> bhūṣita (participle, neuter)[vocative single from √bhūṣ]√bhūṣ -> bhūṣitā (participle, feminine)[nominative single from √bhūṣ]√bhūṣ (verb class 1)[periphrastic-future active third single]
- āṅgā -
-
āṅgā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Bhushita, Anga
Alternative transliteration: bhushitamga, bhusitamga, [Devanagari/Hindi] भूषितांगा, [Bengali] ভূষিতাংগা, [Gujarati] ભૂષિતાંગા, [Kannada] ಭೂಷಿತಾಂಗಾ, [Malayalam] ഭൂഷിതാംഗാ, [Telugu] భూషితాంగా
Sanskrit References
“bhūṣitāṃgā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.45.79 < [Chapter 45]
Verse 1.45.115 < [Chapter 45]
Verse 5.10.28 < [Chapter 10]
Verse 5.22.49 < [Chapter 22]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)