Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “balavadbhāvivaśānmene”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “balavadbhāvivaśānmene”—
- balavad -
-
balavat (noun, masculine)[compound]balavat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- bhāvi -
-
bhāvin (noun, masculine)[compound], [adverb]bhāvin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]bhāvī (noun, masculine)[compound], [adverb]bhāvī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]bhāvī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√bhū (verb class 1)[injunctive middle third single]
- vaśān -
-
vaśa (noun, masculine)[adverb], [accusative plural], [ablative single]vaśa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- mene -
-
mena (noun, masculine)[locative single]menā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]meni (noun, feminine)[vocative single]√man (verb class 4)[perfect middle first single], [perfect middle third single]√man (verb class 8)[perfect middle first single], [perfect middle third single]
Extracted glossary definitions: Balavat, Bhavin, Bhavi, Vasha, Mena, Meni
Alternative transliteration: balavadbhavivashanmene, balavadbhavivasanmene, [Devanagari/Hindi] बलवद्भाविवशान्मेने, [Bengali] বলবদ্ভাবিবশান্মেনে, [Gujarati] બલવદ્ભાવિવશાન્મેને, [Kannada] ಬಲವದ್ಭಾವಿವಶಾನ್ಮೇನೇ, [Malayalam] ബലവദ്ഭാവിവശാന്മേനേ, [Telugu] బలవద్భావివశాన్మేనే
Sanskrit References
“balavadbhāvivaśānmene” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 8.14.16 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)