Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “balīyānabalīyasa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “balīyānabalīyasa”—
- balīyān -
-
balīyas (noun, masculine)[nominative single]
- ab -
-
ap (noun, feminine)[compound]ap (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- alī -
-
ali (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]alin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]
- iya -
-
√i (verb class 2)[perfect active second plural]
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Baliyas, Ali, Alin
Alternative transliteration: baliyanabaliyasa, [Devanagari/Hindi] बलीयानबलीयस, [Bengali] বলীযানবলীযস, [Gujarati] બલીયાનબલીયસ, [Kannada] ಬಲೀಯಾನಬಲೀಯಸ, [Malayalam] ബലീയാനബലീയസ, [Telugu] బలీయానబలీయస
Sanskrit References
“balīyānabalīyasa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.6.3.7 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 3]
Verse 5.5.4.8 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)