Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bahukalpakoṭīniyutaśatasahasraparyavasānena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bahukalpakoṭīniyutaśatasahasraparyavasānena”—
- bahukalpa -
-
bahukalpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]bahukalpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- koṭī -
-
koṭī (noun, feminine)[compound], [nominative single]koṭi (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- niyuta -
-
niyuta (noun, masculine)[compound], [vocative single]niyuta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śatasahasra -
-
śatasahasra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- paryavasānena -
-
paryavasāna (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Bahukalpa, Koti, Niyuta, Shatasahasra, Paryavasana
Alternative transliteration: bahukalpakotiniyutashatasahasraparyavasanena, bahukalpakotiniyutasatasahasraparyavasanena, [Devanagari/Hindi] बहुकल्पकोटीनियुतशतसहस्रपर्यवसानेन, [Bengali] বহুকল্পকোটীনিযুতশতসহস্রপর্যবসানেন, [Gujarati] બહુકલ્પકોટીનિયુતશતસહસ્રપર્યવસાનેન, [Kannada] ಬಹುಕಲ್ಪಕೋಟೀನಿಯುತಶತಸಹಸ್ರಪರ್ಯವಸಾನೇನ, [Malayalam] ബഹുകല്പകോടീനിയുതശതസഹസ്രപര്യവസാനേന, [Telugu] బహుకల్పకోటీనియుతశతసహస్రపర్యవసానేన
Sanskrit References
“bahukalpakoṭīniyutaśatasahasraparyavasānena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)