Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bahūndeśāṃścārayantaśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bahūndeśāṃścārayantaśca”—
- bahūn -
-
bahu (noun, masculine)[accusative plural]
- deśāṃś -
-
deśa (noun, masculine)[accusative plural]
- cārayantaś -
-
√car -> cārayat (participle, masculine)[nominative plural from √car], [vocative plural from √car]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Bahu, Desha, Carayat
Alternative transliteration: bahundeshamshcarayantashca, bahundesamscarayantasca, [Devanagari/Hindi] बहून्देशांश्चारयन्तश्च, [Bengali] বহূন্দেশাংশ্চারযন্তশ্চ, [Gujarati] બહૂન્દેશાંશ્ચારયન્તશ્ચ, [Kannada] ಬಹೂನ್ದೇಶಾಂಶ್ಚಾರಯನ್ತಶ್ಚ, [Malayalam] ബഹൂന്ദേശാംശ്ചാരയന്തശ്ച, [Telugu] బహూన్దేశాంశ్చారయన్తశ్చ
Sanskrit References
“bahūndeśāṃścārayantaśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 15.116 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)