Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “avatīrṇo'rṇavākāraṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “avatīrṇo'rṇavākāraṃ”—
- avatīrṇo' -
-
avatīrṇa (noun, masculine)[nominative single]
- arṇavā -
-
arṇava (noun, masculine)[compound], [vocative single]arṇava (noun, neuter)[compound], [vocative single]arṇavā (noun, feminine)[nominative single]
- akāram -
-
akāra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Avatirna, Arnava, Akara
Alternative transliteration: avatirno'rnavakaram, [Devanagari/Hindi] अवतीर्णोऽर्णवाकारं, [Bengali] অবতীর্ণোঽর্ণবাকারং, [Gujarati] અવતીર્ણોઽર્ણવાકારં, [Kannada] ಅವತೀರ್ಣೋಽರ್ಣವಾಕಾರಂ, [Malayalam] അവതീര്ണോഽര്ണവാകാരം, [Telugu] అవతీర్ణోఽర్ణవాకారం
Sanskrit References
“avatīrṇo'rṇavākāraṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 74.39 < [Chapter 74]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)