Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “astimat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “astimat”—
- astimat -
-
astimat (noun, masculine)[compound]astimat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Astimat
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अस्तिमत्, [Bengali] অস্তিমত্, [Gujarati] અસ્તિમત્, [Kannada] ಅಸ್ತಿಮತ್, [Malayalam] അസ്തിമത്, [Telugu] అస్తిమత్
Sanskrit References
“astimat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 2 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 43 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 48 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Verse 6.135.56 < [Chapter 135]
Verse 6.137.4 < [Chapter 137]
Verse 6.145.1 < [Chapter 145]
Verse 6.145.6 < [Chapter 145]
Verse 6.145.12 < [Chapter 145]
Verse 6.145.15 < [Chapter 145]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.295.16 < [Chapter 295]
Verse 2.40.58 < [Chapter 40]
Verse 2.145.35 < [Chapter 145]
Verse 2.153.93 < [Chapter 153]
Verse 3.162.53 < [Chapter 162]
Verse 12.178 < [Chapter 12 - Sārthavāha-avadāna]
Verse 12.213 < [Chapter 12 - Sārthavāha-avadāna]
Verse 12.218 < [Chapter 12 - Sārthavāha-avadāna]
Verse 10.96 < [Chapter 10]
Verse 10.252 < [Chapter 10]
Verse 9.45.12 < [Chapter 45]
Verse 3.11.2 < [Chapter 11]
Verse 4.5.1.4 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
Verse 10.85 < [Chapter 10]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 3.206 < [Chapter 3]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 120.2 < [Chapter 120]
Verse 6.10.27 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)