Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aghāta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aghāta”—
- aghāta -
-
aghāta (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Aghata
Alternative transliteration: aghata, [Devanagari/Hindi] अघात, [Bengali] অঘাত, [Gujarati] અઘાત, [Kannada] ಅಘಾತ, [Malayalam] അഘാത, [Telugu] అఘాత
Sanskrit References
“aghāta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 21 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 38.5 < [Chapter 38]
Verse 173.2 < [Chapter 173]
Verse 173.4 < [Chapter 173]
Verse 174.18 < [Chapter 174]
Verse 174.20 < [Chapter 174]
Verse 203.13 < [Chapter 203]
Verse 209.61 < [Chapter 209]
Verse 227.32 < [Chapter 227]
Verse 232.33 < [Chapter 232]
Verse 234.2 < [Chapter 234]
Verse 252.10 < [Chapter 252]
Verse 252.13 < [Chapter 252]
Verse 252.14 < [Chapter 252]
Verse 252.27 < [Chapter 252]
Verse 253.28 < [Chapter 253]
Verse 257.10 < [Chapter 257]
Verse 269.25 < [Chapter 269]
Verse 276.12 < [Chapter 276]
Verse 334.29 < [Chapter 334]
Verse 342.12 < [Chapter 342]
Verse 377.22 < [Chapter 377]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)