Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “adādudadhirūḍhabhayāṅgavepo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “adādudadhirūḍhabhayāṅgavepo”—
- adād -
-
ada (noun, masculine)[adverb], [ablative single]ada (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√dā (verb class 1)[aorist active third single]√dā (verb class 3)[aorist active third single]√dā (verb class 2)[imperfect active third single], [aorist active third single]√dā (verb class 4)[aorist active third single]
- udadhir -
-
udadhi (noun, masculine)[nominative single]udadhi (noun, feminine)[nominative single]
- ūḍha -
-
ūḍha (noun, masculine)[compound], [vocative single]ūḍha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√uh -> ūḍha (participle, masculine)[vocative single from √uh class 1 verb]√uh -> ūḍha (participle, neuter)[vocative single from √uh class 1 verb]√ūh -> ūḍha (participle, masculine)[vocative single from √ūh class 1 verb]√ūh -> ūḍha (participle, neuter)[vocative single from √ūh class 1 verb]√vah -> ūḍha (participle, masculine)[vocative single from √vah class 1 verb]√vah -> ūḍha (participle, neuter)[vocative single from √vah class 1 verb]
- bhayāṅ -
-
bhayā (noun, feminine)[accusative single]
- gave -
-
gava (noun, masculine)[locative single]gava (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]gu (noun, feminine)[dative single]go (noun, masculine)[dative single]gavā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√gu (verb class 1)[present middle first single]
- po -
-
pu (noun, masculine)[vocative single]pu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Ada, Udadhi, Udha, Bhaya, Gava
Alternative transliteration: adadudadhirudhabhayangavepo, [Devanagari/Hindi] अदादुदधिरूढभयाङ्गवेपो, [Bengali] অদাদুদধিরূঢভযাঙ্গবেপো, [Gujarati] અદાદુદધિરૂઢભયાઙ્ગવેપો, [Kannada] ಅದಾದುದಧಿರೂಢಭಯಾಙ್ಗವೇಪೋ, [Malayalam] അദാദുദധിരൂഢഭയാങ്ഗവേപോ, [Telugu] అదాదుదధిరూఢభయాఙ్గవేపో
Sanskrit References
“adādudadhirūḍhabhayāṅgavepo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.7.24 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)