Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aśvapati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aśvapati”—
- aśvapati -
-
aśvapati (noun, masculine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: ashvapati, asvapati, [Devanagari/Hindi] अश्वपति, [Bengali] অশ্বপতি, [Gujarati] અશ્વપતિ, [Kannada] ಅಶ್ವಪತಿ, [Malayalam] അശ്വപതി, [Telugu] అశ్వపతి
Sanskrit References
“aśvapati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.366.10 < [Chapter 366]
Verse 1.366.53 < [Chapter 366]
Verse 1.366.60 < [Chapter 366]
Verse 1.368.10 < [Chapter 368]
Verse 1.589.173 < [Chapter 589]
Verse 64.19 < [Chapter 64]
Verse 1.61.15 < [Chapter 61]
Verse 3.277.14 < [Chapter 277]
Verse 3.278.5 < [Chapter 278]
Verse 3.278.16 < [Chapter 278]
Verse 3.278.21 < [Chapter 278]
Verse 3.279.8 < [Chapter 279]
Verse 3.279.10 < [Chapter 279]
Verse 3.279.16 < [Chapter 279]
Verse 10.6.1.2 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)