Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śaraṇārthinamāgatam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śaraṇārthinamāgatam”—
- śaraṇārthinam -
-
śaraṇārthin (noun, masculine)[accusative single]
- āgatam -
-
āgata (noun, masculine)[adverb], [accusative single]āgata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]āgatā (noun, feminine)[adverb]√ag (verb class 1)[imperfect active second dual]
Extracted glossary definitions: Sharanarthin, Agata
Alternative transliteration: sharanarthinamagatam, saranarthinamagatam, [Devanagari/Hindi] शरणार्थिनमागतम्, [Bengali] শরণার্থিনমাগতম্, [Gujarati] શરણાર્થિનમાગતમ્, [Kannada] ಶರಣಾರ್ಥಿನಮಾಗತಮ್, [Malayalam] ശരണാര്ഥിനമാഗതമ്, [Telugu] శరణార్థినమాగతమ్
Sanskrit References
“śaraṇārthinamāgatam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.7.10 < [Chapter VII]
Verse 1.6.10 < [Chapter 6]
Verse 1.150.24 < [Chapter 150]
Verse 3.131.20 < [Chapter 131]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)