Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śārīramānasāgantusahajā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śārīramānasāgantusahajā”—
- śārīram -
-
śārīra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]śārīra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- ānasā -
-
ānasa (noun, masculine)[compound], [vocative single]ānasa (noun, neuter)[compound], [vocative single]ānasā (noun, feminine)[nominative single]
- agantu -
-
√ag (verb class 1)[imperative active third plural]
- sahajā -
-
sahajā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Sharira, Anasa, Sahaja
Alternative transliteration: shariramanasagantusahaja, sariramanasagantusahaja, [Devanagari/Hindi] शारीरमानसागन्तुसहजा, [Bengali] শারীরমানসাগন্তুসহজা, [Gujarati] શારીરમાનસાગન્તુસહજા, [Kannada] ಶಾರೀರಮಾನಸಾಗನ್ತುಸಹಜಾ, [Malayalam] ശാരീരമാനസാഗന്തുസഹജാ, [Telugu] శారీరమానసాగన్తుసహజా
Sanskrit References
“śārīramānasāgantusahajā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 280.1 < [Chapter 280]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)