Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āyānty”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āyānty”—
- Cannot analyse āyānty
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: ayanty, [Devanagari/Hindi] आयान्त्य्, [Bengali] আযান্ত্য্, [Gujarati] આયાન્ત્ય્, [Kannada] ಆಯಾನ್ತ್ಯ್, [Malayalam] ആയാന്ത്യ്, [Telugu] ఆయాన్త్య్
Sanskrit References
“āyānty” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.83.5 < [Chapter LXXXIII]
Verse 5.83.23 < [Chapter LXXXIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.4.19 < [Chapter 4]
Verse 12.6.38 < [Chapter 6]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 22.33 < [Chapter 22]
Verse 8.40.60 < [Chapter 40]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 3.59 < [Chapter 3 - Śaucīya-vilāsa]
Verse 10.109 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.39.44 < [Chapter 39]
Verse 1.343.33 < [Chapter 343]
Verse 1.366.60 < [Chapter 366]
Verse 2.114.28 < [Chapter 114]
Verse 2.200.81 < [Chapter 200]
Verse 2.282.93 < [Chapter 282]
Verse 2.282.114 < [Chapter 282]
Verse 3.143.58 < [Chapter 143]
Verse 3.176.103 < [Chapter 176]
Verse 3.237.175 < [Chapter 237]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Verse 48.9 < [Chapter 48]
Verse 2.2.8.54 < [Chapter 8]
Verse 2.8.6.180 < [Chapter 6]
Verse 3.83.5 < [Chapter 83]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 10.310 < [Chapter 10]
Verse 5.26 < [Chapter 5 - rāhucārādhyāyaḥ [rāhucāra-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)