Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.61.22

aparijñānamevaikaṃ tatra doṣavadutthitam |
kevalaṃ tatparāvṛtya prekṣaṇātpariśāmyati || 22 ||

The Sanskrit text of Yoga Vasistha Verse 7.61.22 is contained in the book Book by .

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.61.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Apari, Jnana, Eva, Aika, Tatra, Doshavat, Utthita, Kevalam, Kevala, Tatpara, Prekshana, Pari, Shamyat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.61.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aparijñānamevaikaṃ tatra doṣavadutthitam
  • apari -
  • aparī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • jñānam -
  • jñāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jñānā (noun, feminine)
    [adverb]
  • evai -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    evā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aikam -
  • aika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • doṣavad -
  • doṣavat (noun, masculine)
    [compound]
    doṣavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • utthitam -
  • utthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    utthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    utthitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “kevalaṃ tatparāvṛtya prekṣaṇātpariśāmyati
  • kevalam -
  • kevalam (indeclinable)
    [indeclinable]
    kevala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kevala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kevalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tatparāvṛ -
  • tatpara (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ṛtya -
  • -> ṛtya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> ṛtya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> ṛtya (absolutive)
    [absolutive from √]
  • prekṣaṇāt -
  • prekṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pari (Preverb)
    [Preverb]
  • śāmyati -
  • śam -> śāmyat (participle, masculine)
    [locative single from √śam class 4 verb]
    śam -> śāmyat (participle, neuter)
    [locative single from √śam class 4 verb]
    śam (verb class 4)
    [present active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.61.22

Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.61.22 in Gujarati sript:
અપરિજ્ઞાનમેવૈકં તત્ર દોષવદુત્થિતમ્ ।
કેવલં તત્પરાવૃત્ય પ્રેક્ષણાત્પરિશામ્યતિ ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.61.22 in Telugu sript:
అపరిజ్ఞానమేవైకం తత్ర దోషవదుత్థితమ్ ।
కేవలం తత్పరావృత్య ప్రేక్షణాత్పరిశామ్యతి ॥ ౨౨ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: