Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.109.42

त्वमेव यस्य यस्यान्तस्तत्तस्याहमुपास्थितः ।
निरीहोऽस्मि निरंशोऽस्मि नभःस्वच्छोऽस्मि निस्पृहः ॥ ४२ ॥

tvameva yasya yasyāntastattasyāhamupāsthitaḥ |
nirīho'smi niraṃśo'smi nabhaḥsvaccho'smi nispṛhaḥ || 42 ||

Sikhidvaja replied:—O dear lady, with thy blooming eyes, resembling the leaves of a full blown blue lotus, I am likewise situated in and at the same place, wherein thou art located also.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.109.42). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tva, Yushmad, Eva, Yasya, Yah, Yat, Tasta, Tta, Aha, Asmad, Upasthita, Niriha, Niramsha, Niramshu, Nabhas, Accha, Nisprih,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.109.42). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tvameva yasya yasyāntastattasyāhamupāsthitaḥ
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yasya -
  • yasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yas -> yasya (absolutive)
    [absolutive from √yas]
    ya (noun, masculine)
    [genitive single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    yas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • yasyān -
  • yasya (noun, masculine)
    [accusative plural]
    (pronoun, feminine)
    [locative single]
  • tasta -
  • tas -> tasta (participle, masculine)
    [vocative single from √tas class 4 verb]
    tas -> tasta (participle, neuter)
    [vocative single from √tas class 4 verb]
    stai (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • ttasyā -
  • tta (noun, masculine)
    [genitive single]
    tta (noun, neuter)
    [genitive single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • upāsthitaḥ -
  • upāsthita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “nirīho'smi niraṃśo'smi nabhaḥsvaccho'smi nispṛhaḥ
  • nirīho' -
  • nirīha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asmi -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • niraṃśo' -
  • niraṃśa (noun, masculine)
    [nominative single]
    niraṃśu (noun, masculine)
    [vocative single]
    niraṃśu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • asmi -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • nabhaḥsva -
  • nabhas (noun, masculine)
    [locative plural]
    nabhas (noun, neuter)
    [locative plural]
  • accho' -
  • accha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asmi -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • nispṛhaḥ -
  • nispṛh (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    nispṛh (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.109.42

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.109.42 in Gujarati sript:
ત્વમેવ યસ્ય યસ્યાન્તસ્તત્તસ્યાહમુપાસ્થિતઃ ।
નિરીહોઽસ્મિ નિરંશોઽસ્મિ નભઃસ્વચ્છોઽસ્મિ નિસ્પૃહઃ ॥ ૪૨ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.109.42 in Telugu sript:
త్వమేవ యస్య యస్యాన్తస్తత్తస్యాహముపాస్థితః ।
నిరీహోఽస్మి నిరంశోఽస్మి నభఃస్వచ్ఛోఽస్మి నిస్పృహః ॥ ౪౨ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: