Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 20.10

तद्ब्राह्यये दैविके भागे दिक्ष्वष्टसु पृथक् पृथक् ।
दशा सप्तोत्तरान् कुम्भान् स्थापयित्वा विचक्षणः ॥ 10 ॥

tadbrāhyaye daivike bhāge dikṣvaṣṭasu pṛthak pṛthak |
daśā saptottarān kumbhān sthāpayitvā vicakṣaṇaḥ || 10 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 20.10 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (20.10). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Daivika, Bhaga, Dish, Dikshu, Ashtan, Prithak, Saptottara, Kumbha, Sthapayitva, Vicakshana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 20.10). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tadbrāhyaye daivike bhāge dikṣvaṣṭasu pṛthak pṛthak
  • Cannot analyse tadbrāhyaye*da
  • daivike -
  • daivika (noun, masculine)
    [locative single]
    daivika (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • bhāge -
  • bhāga (noun, masculine)
    [locative single]
    bhāga (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhāgā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • dikṣva -
  • dikṣu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dikṣu (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dikṣu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    diś (noun, feminine)
    [locative plural]
  • aṣṭasu -
  • aṣṭan (noun, masculine)
    [locative plural]
    aṣṭan (noun, neuter)
    [locative plural]
  • pṛthak -
  • pṛthak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • pṛthak -
  • pṛthak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “ daśā saptottarān kumbhān sthāpayitvā vicakṣaṇaḥ
  • Cannot analyse *daśā*sa
  • saptottarān -
  • saptottara (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • kumbhān -
  • kumbha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • sthāpayitvā -
  • sthāpayitvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sthā -> sthāpayitvā (absolutive)
    [absolutive from √sthā]
  • vicakṣaṇaḥ -
  • vicakṣaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: