Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 15.17

मार्जनीयं तु शोभार्थमेकैकं चान्यतो बहिः ।
कोष्ठत्रयं मार्जनीयं प्रत्येकं द्विजसत्तम ॥ 17 ॥

mārjanīyaṃ tu śobhārthamekaikaṃ cānyato bahiḥ |
koṣṭhatrayaṃ mārjanīyaṃ pratyekaṃ dvijasattama || 17 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 15.17 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (15.17). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Marjaniya, Shobha, Artha, Ekaika, Atah, Bahih, Bahi, Bahis, Pratyeka, Dvijasattama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 15.17). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mārjanīyaṃ tu śobhārthamekaikaṃ cānyato bahiḥ
  • mārjanīyam -
  • mārjanīya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mārjanīya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mārjanīyā (noun, feminine)
    [adverb]
    mṛj -> mārjanīya (participle, masculine)
    [adverb from √mṛj]
    mṛj -> mārjanīya (participle, neuter)
    [adverb from √mṛj]
    mṛj -> mārjanīyā (participle, feminine)
    [adverb from √mṛj]
    mṛj -> mārjanīya (participle, masculine)
    [accusative single from √mṛj class 1 verb], [accusative single from √mṛj class 2 verb], [accusative single from √mṛj class 6 verb], [accusative single from √mṛj class 10 verb], [accusative single from √mṛj]
    mṛj -> mārjanīya (participle, neuter)
    [nominative single from √mṛj class 1 verb], [accusative single from √mṛj class 1 verb], [nominative single from √mṛj class 2 verb], [accusative single from √mṛj class 2 verb], [nominative single from √mṛj class 6 verb], [accusative single from √mṛj class 6 verb], [nominative single from √mṛj class 10 verb], [accusative single from √mṛj class 10 verb], [nominative single from √mṛj], [accusative single from √mṛj]
    mārj -> mārjanīya (participle, masculine)
    [accusative single from √mārj class 10 verb]
    mārj -> mārjanīya (participle, neuter)
    [nominative single from √mārj class 10 verb], [accusative single from √mārj class 10 verb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • śobhā -
  • śobha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śobha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śobhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śubh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ekaikam -
  • ekaika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ekaika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ekaikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • cānya -
  • cam -> cānya (absolutive)
    [absolutive from √cam]
    cam -> cānya (absolutive)
    [absolutive from √cam]
    ca (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ato* -
  • ataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bahiḥ -
  • bahiḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    bahis (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bahi (noun, masculine)
    [nominative single]
    bahi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ koṣṭhatrayaṃ mārjanīyaṃ pratyekaṃ dvijasattama
  • Cannot analyse *koṣṭhatrayam*mā
  • mārjanīyam -
  • mārjanīya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mārjanīya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mārjanīyā (noun, feminine)
    [adverb]
    mṛj -> mārjanīya (participle, masculine)
    [adverb from √mṛj]
    mṛj -> mārjanīya (participle, neuter)
    [adverb from √mṛj]
    mṛj -> mārjanīyā (participle, feminine)
    [adverb from √mṛj]
    mṛj -> mārjanīya (participle, masculine)
    [accusative single from √mṛj class 1 verb], [accusative single from √mṛj class 2 verb], [accusative single from √mṛj class 6 verb], [accusative single from √mṛj class 10 verb], [accusative single from √mṛj]
    mṛj -> mārjanīya (participle, neuter)
    [nominative single from √mṛj class 1 verb], [accusative single from √mṛj class 1 verb], [nominative single from √mṛj class 2 verb], [accusative single from √mṛj class 2 verb], [nominative single from √mṛj class 6 verb], [accusative single from √mṛj class 6 verb], [nominative single from √mṛj class 10 verb], [accusative single from √mṛj class 10 verb], [nominative single from √mṛj], [accusative single from √mṛj]
    mārj -> mārjanīya (participle, masculine)
    [accusative single from √mārj class 10 verb]
    mārj -> mārjanīya (participle, neuter)
    [nominative single from √mārj class 10 verb], [accusative single from √mārj class 10 verb]
  • pratyekam -
  • pratyeka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pratyeka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pratyekā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dvijasattama -
  • dvijasattama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: