Visvaksena-samhita [sanskrit]

33,819 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvaksena-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. An important topic discussed in the Samhita is that Aniruddha created Brahma and Brahma created all the men and women of the four castes. Visvaksena (lit. “lord of hosts”) is a sort of chief minister to God in all heavenly and mundane affairs. Alternative titles: Viśvaksenāsaṃhitā (विश्वक्सेनासंहिता), Viśvaksenā-saṃhitā (विश्वक्सेना-संहिता), Vishvaksenasamhita, Vishvaksena, Visvaksenasamhita.

Verse 26.173

आस्फालयेद्भवन्त्यत्र कोष्टकानि चतुःशतम् ।
मध्ये षोडशकोष्ठानि पद्मक्षेत्रमुदाहृतम् ॥ 173 ॥

āsphālayedbhavantyatra koṣṭakāni catuḥśatam |
madhye ṣoḍaśakoṣṭhāni padmakṣetramudāhṛtam || 173 ||

The English translation of Visvaksena-samhita Verse 26.173 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (26.173). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Koshta, Kim, Catuhshata, Shodashaka, Ushtha, Padmakshetra, Udahrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvaksena-samhita Verse 26.173). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “āsphālayedbhavantyatra koṣṭakāni catuḥśatam
  • Cannot analyse āsphālayedbhavantyatra*ko
  • koṣṭa -
  • koṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    koṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kāni -
  • ka (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • catuḥśatam -
  • catuḥśata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    catuḥśata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    catuḥśatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “ madhye ṣoḍaśakoṣṭhāni padmakṣetramudāhṛtam
  • Cannot analyse *madhye*ṣo
  • ṣoḍaśako -
  • ṣoḍaśaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṣoḍaśaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ṣoḍaśakā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uṣṭhāni -
  • uṣṭha (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • padmakṣetram -
  • padmakṣetra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • udāhṛtam -
  • udāhṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    udāhṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    udāhṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: