Vishnu-samhita [sanskrit]

22,492 words | ISBN-10: 8170302234 | ISBN-13: 9788170302230

The Sanskrit text of the Vishnu-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Topics include details regarding Mandalas, Philosophy, especially allied with Samkhya, Yoga and discussions related to the powers and qualities of God. The Vishnusamhita also details a system called Bhagavatayoga, enforcing bodily and moral control in order to purify the mind. Alternative titles: Viṣṇusaṃhitā (विष्णुसंहिता), Viṣṇu-saṃhitā (विष्णु-संहिता), Visnusamhita, Visnu.

Verse 20.66

कुम्भेशवर्धनीभ्यां तु कृत्वाऽदौ भूपरिग्रहम् ।
पूर्ववत् सूत्रयित्वाऽत्र कारयेत् पुष्पमण्डलम् ॥ 66 ॥

kumbheśavardhanībhyāṃ tu kṛtvā'dau bhūparigraham |
pūrvavat sūtrayitvā'tra kārayet puṣpamaṇḍalam || 66 ||

The Sanskrit text of Vishnu-samhita Verse 20.66 is contained in the book Vishnu Samhita by M M T Ganapati Sastri. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by M M T Ganapati Sastri (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (20.66). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kumbha, Shava, Ada, Bhuparigraha, Purvavat, Atra, Pushpa, Anda,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Vishnu-samhita Verse 20.66). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kumbheśavardhanībhyāṃ tu kṛtvā'dau bhūparigraham
  • kumbhe -
  • kumbha (noun, masculine)
    [locative single]
    kumbha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kumbhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • śavar -
  • śava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śav (verb class 1)
    [imperative active second single]
    śu (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ṛdha -
  • ṛdh (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • nībhyām -
  • (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    (noun, feminine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kṛtvā' -
  • adau -
  • ada (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ad (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • bhūparigraham -
  • bhūparigraha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhūparigraha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “pūrvavat sūtrayitvā'tra kārayet puṣpamaṇḍalam
  • pūrvavat -
  • pūrvavat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pūrvavat (noun, masculine)
    [compound]
    pūrvavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sūtrayitvā' -
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kārayet -
  • kṛ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • puṣpam -
  • puṣpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puṣpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puṣpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aṇḍa -
  • aṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lam -
  • la (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: