Vakyapadiya of Bhartrihari

by K. A. Subramania Iyer | 1965 | 391,768 words

The English translation of the Vakyapadiya by Bhartrihari including commentary extracts and notes. The Vakyapadiya is an ancient Sanskrit text dealing with the philosophy of language. Bhartrhari authored this book in three parts and propounds his theory of Sphotavada (sphota-vada) which understands language as consisting of bursts of sounds conveyi...

This book contains Sanskrit text which you should never take for granted as transcription mistakes are always possible. Always confer with the final source and/or manuscript.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation of verse 3.14.503:

व्यापारेणैव सादृश्ये व्यापारस्य विवक्षिते ।
क्रियावद् वचनाच्छब्दात् प्रत्ययः प्रतिपाद्यते ॥ ५०३ ॥

vyāpāreṇaiva sādṛśye vyāpārasya vivakṣite |
kriyāvad vacanācchabdāt pratyayaḥ pratipādyate || 503 ||

503. When resemblance of an action to another action is meant, then the suffix is added to a stem expressive of that which has action.

Commentary

[In the sentence: brāhmaṇādhyayanena tulyaṃ kṣattriyādhyayanam = (the act of studying of a kṣattriya is like the act of studying of a brāhmaṇa, two actions are presented as resembling each other. Action becomes the substratum of a common property like excellence (sauṣṭhava). It is the meaning of the stem and is like a substance (dravyāyamāṇā). The suffix vati is added to the stem expressive of substance qualified by action.]

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: