Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 30.2

न वानरः स्थास्यति साधुवृत्ते न मंस्यते कार्यफलानुषङ्गान् ।
न भक्ष्यते वानरराज्यलक्ष्मीं तथा हि नाभिक्रमते ऽस्य बुद्धिः ॥ २ ॥

na vānaraḥ sthāsyati sādhuvṛtte na maṃsyate kāryaphalānuṣaṅgān |
na bhakṣyate vānararājyalakṣmīṃ tathā hi nābhikramate'sya buddhiḥ || 2 ||

The English translation of Ramayana Verse 30.2 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (30.2). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vanara, Sthasyat, Sadhuvritta, Sadhuvritti, Karyaphala, Anushanga, Rajyalakshmi, Tatha, Nabh, Nabhi, Kramat, Idam, Buddhi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 30.2). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na vānaraḥ sthāsyati sādhuvṛtte na maṃsyate kāryaphalānuṣaṅgān
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vānaraḥ -
  • vānara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sthāsyati -
  • sthā -> sthāsyat (participle, masculine)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthāsyat (participle, neuter)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā (verb class 1)
    [future active third single]
  • sādhuvṛtte -
  • sādhuvṛtta (noun, masculine)
    [locative single]
    sādhuvṛtta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sādhuvṛttā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sādhuvṛtti (noun, feminine)
    [vocative single]
    sādhuvṛtti (noun, masculine)
    [vocative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • maṃsyate -
  • man (verb class 4)
    [future middle third single]
    man (verb class 8)
    [future middle third single]
  • kāryaphalā -
  • kāryaphala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāryaphala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • anuṣaṅgān -
  • anuṣaṅga (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Line 2: “na bhakṣyate vānararājyalakṣmīṃ tathā hi nābhikramate'sya buddhiḥ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhakṣyate -
  • bhaj (verb class 1)
    [future middle third single]
    bhakṣ (verb class 1)
    [present passive third single]
    bhakṣ (verb class 10)
    [present passive third single]
    bhakṣ (verb class 0)
    [present passive third single]
  • vānara -
  • vānara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vānara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rājyalakṣmīm -
  • rājyalakṣmī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tathā* -
  • tathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tatha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • nābhi -
  • nābhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    nābhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    nābhī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    nābhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    nābhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nābh (noun, feminine)
    [locative single]
  • kramate' -
  • kram -> kramat (participle, masculine)
    [dative single from √kram class 1 verb]
    kram -> kramat (participle, neuter)
    [dative single from √kram class 1 verb]
    kram (verb class 1)
    [present middle third single]
  • asya -
  • as -> asya (absolutive)
    [absolutive from √as]
    a (noun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    as (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • buddhiḥ -
  • buddhi (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 30.2

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 30.2 in Bengali sript:
ন বানরঃ স্থাস্যতি সাধুবৃত্তে ন মংস্যতে কার্যফলানুষঙ্গান্ ।
ন ভক্ষ্যতে বানররাজ্যলক্ষ্মীং তথা হি নাভিক্রমতেঽস্য বুদ্ধিঃ ॥ ২ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 30.2 in Gujarati sript:
ન વાનરઃ સ્થાસ્યતિ સાધુવૃત્તે ન મંસ્યતે કાર્યફલાનુષઙ્ગાન્ ।
ન ભક્ષ્યતે વાનરરાજ્યલક્ષ્મીં તથા હિ નાભિક્રમતેઽસ્ય બુદ્ધિઃ ॥ ૨ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 30.2 in Kannada sript:
ನ ವಾನರಃ ಸ್ಥಾಸ್ಯತಿ ಸಾಧುವೃತ್ತೇ ನ ಮಂಸ್ಯತೇ ಕಾರ್ಯಫಲಾನುಷಙ್ಗಾನ್ ।
ನ ಭಕ್ಷ್ಯತೇ ವಾನರರಾಜ್ಯಲಕ್ಷ್ಮೀಂ ತಥಾ ಹಿ ನಾಭಿಕ್ರಮತೇಽಸ್ಯ ಬುದ್ಧಿಃ ॥ ೨ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 30.2 in Malayalam sript:
ന വാനരഃ സ്ഥാസ്യതി സാധുവൃത്തേ ന മംസ്യതേ കാര്യഫലാനുഷങ്ഗാന് ।
ന ഭക്ഷ്യതേ വാനരരാജ്യലക്ഷ്മീം തഥാ ഹി നാഭിക്രമതേഽസ്യ ബുദ്ധിഃ ॥ ൨ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 30.2 in Telugu sript:
న వానరః స్థాస్యతి సాధువృత్తే న మంస్యతే కార్యఫలానుషఙ్గాన్ ।
న భక్ష్యతే వానరరాజ్యలక్ష్మీం తథా హి నాభిక్రమతేఽస్య బుద్ధిః ॥ ౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: