Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.1.21.120 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.1.21.120

अत्र ब्रह्मपुरीं कृत्वा यो विप्रेभ्यः प्रयच्छति ।
वर्षाशनेन संयुक्तां तस्य पुण्यफलं शृणु ॥ १२० ॥

atra brahmapurīṃ kṛtvā yo viprebhyaḥ prayacchati |
varṣāśanena saṃyuktāṃ tasya puṇyaphalaṃ śṛṇu || 120 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.1.21.120 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.1.21.120). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atra, Brahmapuri, Kritva, Kritvan, Yah, Vipra, Prayat, Shati, Shatin, Varsha, Ashana, Samyukta, Tad, Punyaphala,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.1.21.120). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “atra brahmapurīṃ kṛtvā yo viprebhyaḥ prayacchati
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • brahmapurīm -
  • brahmapurī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • viprebhyaḥ -
  • vipra (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    vipra (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
  • prayacch -
  • pre -> prayat (participle, neuter)
    [nominative single from √pre class 2 verb], [vocative single from √pre class 2 verb], [accusative single from √pre class 2 verb]
  • śati -
  • śatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    śatin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śatin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “varṣāśanena saṃyuktāṃ tasya puṇyaphalaṃ śṛṇu
  • varṣā -
  • varṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    varṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    varṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
    vṛṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • aśanena -
  • aśana (noun, masculine)
    [instrumental single]
    aśana (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • saṃyuktām -
  • saṃyuktā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • puṇyaphalam -
  • puṇyaphala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puṇyaphala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puṇyaphalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śṛṇu -
  • śru (verb class 5)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.1.21.120

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.21.120 in Bengali sript:
অত্র ব্রহ্মপুরীং কৃত্বা যো বিপ্রেভ্যঃ প্রযচ্ছতি ।
বর্ষাশনেন সংযুক্তাং তস্য পুণ্যফলং শৃণু ॥ ১২০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.21.120 in Kannada sript:
ಅತ್ರ ಬ್ರಹ್ಮಪುರೀಂ ಕೃತ್ವಾ ಯೋ ವಿಪ್ರೇಭ್ಯಃ ಪ್ರಯಚ್ಛತಿ ।
ವರ್ಷಾಶನೇನ ಸಂಯುಕ್ತಾಂ ತಸ್ಯ ಪುಣ್ಯಫಲಂ ಶೃಣು ॥ ೧೨೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.1.21.120 in Gujarati sript:
અત્ર બ્રહ્મપુરીં કૃત્વા યો વિપ્રેભ્યઃ પ્રયચ્છતિ ।
વર્ષાશનેન સંયુક્તાં તસ્ય પુણ્યફલં શૃણુ ॥ ૧૨૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.1.21.120 in Malayalam sript:
അത്ര ബ്രഹ്മപുരീം കൃത്വാ യോ വിപ്രേഭ്യഃ പ്രയച്ഛതി ।
വര്ഷാശനേന സംയുക്താം തസ്യ പുണ്യഫലം ശൃണു ॥ ൧൨൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: