Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.3.10.76 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.3.10.76

मनसा पिबतः पुंसः शिवध्यानरसामृतम् ।
भूयस्तृष्णा न जायेत संसारविषयासवे ॥ ७६ ॥

manasā pibataḥ puṃsaḥ śivadhyānarasāmṛtam |
bhūyastṛṣṇā na jāyeta saṃsāraviṣayāsave || 76 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.3.10.76 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.3.10.76). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Manasa, Manas, Pibat, Pums, Shivadhyana, Rasamrita, Bhuyah, Bhuyas, Trishna, Samsaravisha, Yasa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.3.10.76). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “manasā pibataḥ puṃsaḥ śivadhyānarasāmṛtam
  • manasā -
  • manasā (indeclinable)
    [indeclinable]
    manas (noun, neuter)
    [instrumental single]
    manasā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pibataḥ -
  • -> pibat (participle, masculine)
    [accusative plural from √ class 1 verb], [ablative single from √ class 1 verb], [genitive single from √ class 1 verb]
    -> pibat (participle, neuter)
    [ablative single from √ class 1 verb], [genitive single from √ class 1 verb]
    pibat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    pibat (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    pibat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    (verb class 1)
    [present active third dual]
  • puṃsaḥ -
  • puṃs (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • śivadhyāna -
  • śivadhyāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śivadhyāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rasāmṛtam -
  • rasāmṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “bhūyastṛṣṇā na jāyeta saṃsāraviṣayāsave
  • bhūyas -
  • bhūyaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhūyas (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhūyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tṛṣṇā* -
  • tṛṣṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jāyeta -
  • jai (verb class 1)
    [optative active second plural], [optative middle third single]
    jan (verb class 4)
    [optative middle third single]
  • saṃsāraviṣa -
  • saṃsāraviṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṃsāraviṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yāsa -
  • yāsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ve -
  • va (noun, masculine)
    [locative single]
    va (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vi (noun, masculine)
    [vocative single]
    ve (noun, masculine)
    [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.3.10.76

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.3.10.76 in Bengali sript:
মনসা পিবতঃ পুংসঃ শিবধ্যানরসামৃতম্ ।
ভূযস্তৃষ্ণা ন জাযেত সংসারবিষযাসবে ॥ ৭৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.3.10.76 in Kannada sript:
ಮನಸಾ ಪಿಬತಃ ಪುಂಸಃ ಶಿವಧ್ಯಾನರಸಾಮೃತಮ್ ।
ಭೂಯಸ್ತೃಷ್ಣಾ ನ ಜಾಯೇತ ಸಂಸಾರವಿಷಯಾಸವೇ ॥ ೭೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.3.10.76 in Gujarati sript:
મનસા પિબતઃ પુંસઃ શિવધ્યાનરસામૃતમ્ ।
ભૂયસ્તૃષ્ણા ન જાયેત સંસારવિષયાસવે ॥ ૭૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.3.10.76 in Malayalam sript:
മനസാ പിബതഃ പുംസഃ ശിവധ്യാനരസാമൃതമ് ।
ഭൂയസ്തൃഷ്ണാ ന ജായേത സംസാരവിഷയാസവേ ॥ ൭൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: