Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.1.23.39 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.1.23.39

सवित्रा स्पृष्टमात्रं सत्तत्प्राशित्रं दुरासदम् ।
तस्य पाणी प्रचिच्छेद पश्यतां सर्वऋत्विजाम् ॥ ३९ ॥

savitrā spṛṣṭamātraṃ sattatprāśitraṃ durāsadam |
tasya pāṇī praciccheda paśyatāṃ sarvaṛtvijām || 39 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.1.23.39 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.1.23.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Savitri, Sprishtamatra, Sat, Sad, Tat, Tad, Prashitra, Durasada, Pani, Panin, Pra, Pashyat, Pashyata, Sarva, Ritvij, Ritvija,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.1.23.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “savitrā spṛṣṭamātraṃ sattatprāśitraṃ durāsadam
  • savitrā -
  • savitṛ (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • spṛṣṭamātram -
  • spṛṣṭamātra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    spṛṣṭamātra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    spṛṣṭamātrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sat -
  • sat (indeclinable)
    [indeclinable]
    sat (noun, masculine)
    [compound]
    sad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • prāśitram -
  • prāśitra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • durāsadam -
  • durāsada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    durāsada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    durāsadā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “tasya pāṇī praciccheda paśyatāṃ sarvaṛtvijām
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • pāṇī -
  • pāṇī (noun, masculine)
    [compound]
    pāṇī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    pāṇi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pāṇin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • ciccheda -
  • chid (verb class 7)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    chid (verb class 9)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • paśyatām -
  • paśyat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    paśyat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    paśyatā (noun, feminine)
    [accusative single]
    paś (verb class 10)
    [imperative passive third single]
  • sarva -
  • sarva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sarva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • ṛtvijām -
  • ṛtvij (noun, masculine)
    [genitive plural]
    ṛtvij (noun, neuter)
    [genitive plural]
    ṛtvijā (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.1.23.39

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.23.39 in Bengali sript:
সবিত্রা স্পৃষ্টমাত্রং সত্তত্প্রাশিত্রং দুরাসদম্ ।
তস্য পাণী প্রচিচ্ছেদ পশ্যতাং সর্বঋত্বিজাম্ ॥ ৩৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.23.39 in Kannada sript:
ಸವಿತ್ರಾ ಸ್ಪೃಷ್ಟಮಾತ್ರಂ ಸತ್ತತ್ಪ್ರಾಶಿತ್ರಂ ದುರಾಸದಮ್ ।
ತಸ್ಯ ಪಾಣೀ ಪ್ರಚಿಚ್ಛೇದ ಪಶ್ಯತಾಂ ಸರ್ವಋತ್ವಿಜಾಮ್ ॥ ೩೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.1.23.39 in Gujarati sript:
સવિત્રા સ્પૃષ્ટમાત્રં સત્તત્પ્રાશિત્રં દુરાસદમ્ ।
તસ્ય પાણી પ્રચિચ્છેદ પશ્યતાં સર્વઋત્વિજામ્ ॥ ૩૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.1.23.39 in Malayalam sript:
സവിത്രാ സ്പൃഷ്ടമാത്രം സത്തത്പ്രാശിത്രം ദുരാസദമ് ।
തസ്യ പാണീ പ്രചിച്ഛേദ പശ്യതാം സര്വഋത്വിജാമ് ॥ ൩൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: