Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 21.52

दर्भास्तरणसंयुक्ते मूर्तिपैस्सहितः स्स्वपेत् ।
प्रभाते समनुप्राप्तेमूर्तिपै स्सहितोगुरुः ॥ 52 ॥

darbhāstaraṇasaṃyukte mūrtipaissahitaḥ ssvapet |
prabhāte samanuprāptemūrtipai ssahitoguruḥ || 52 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 21.52 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (21.52). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Darbha, Tarana, Samyukta, Murtipa, Sahitri, Sahita, Prabhata, Samanuprapta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 21.52). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “darbhāstaraṇasaṃyukte mūrtipaissahitaḥ ssvapet
  • darbhās -
  • darbha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    darbhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • taraṇa -
  • taraṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    taraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃyukte -
  • saṃyukta (noun, masculine)
    [locative single]
    saṃyukta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    saṃyuktā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • mūrtipais -
  • mūrtipa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • sahitaḥ -
  • sahitṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    sahita (noun, masculine)
    [nominative single]
    sah -> sahita (participle, masculine)
    [nominative single from √sah class 1 verb], [nominative single from √sah class 10 verb]
  • Cannot analyse ssvapet
  • Line 2: “prabhāte samanuprāptemūrtipai ssahitoguruḥ
  • prabhāte -
  • prabhāta (noun, masculine)
    [locative single]
    prabhāta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    prabhātā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • samanuprāpte -
  • samanuprāpta (noun, masculine)
    [locative single]
    samanuprāpta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    samanuprāptā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • mūrtipai -
  • Cannot analyse ssahitoguruḥ
Like what you read? Consider supporting this website: