Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.31.437

त्वां श्रुत्वा ।
भुक्त्वा ।
त्वमात्मवान् ।
वैभवे निजेनैव भिभ्राणेत्वयि विष्टपम् ।
पितामहस्सुखं शेषे शेषेऽशेषजगत्पतिः ॥ 437 ॥

tvāṃ śrutvā |
bhuktvā |
tvamātmavān |
vaibhave nijenaiva bhibhrāṇetvayi viṣṭapam |
pitāmahassukhaṃ śeṣe śeṣe'śeṣajagatpatiḥ || 437 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.31.437 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.31.437). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tva, Yushmad, Bhuktva, Atmavat, Vaibhava, Nija, Vishtap, Vishtapa, Shesha, Ashesha, Jagatpati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.31.437). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tvāṃ śrutvā
  • tvām -
  • tvā (noun, feminine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • Line 2: “bhuktvā
  • bhuktvā -
  • bhuktvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhuj -> bhuktvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
    bhuj -> bhuktvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
    bhuj -> bhuktvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
  • Line 3: “tvamātmavān
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • ātmavān -
  • ātmavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 4: “vaibhave nijenaiva bhibhrāṇetvayi viṣṭapam
  • vaibhave -
  • vaibhava (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • nijenai -
  • nija (noun, masculine)
    [instrumental single]
    nija (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • Cannot analyse bhibhrāṇetvayi*vi
  • viṣṭapam -
  • viṣṭapa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viṣṭap (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 5: “ pitāmahassukhaṃ śeṣe śeṣe'śeṣajagatpatiḥ
  • Cannot analyse *pitāmahassukham*śe
  • śeṣe -
  • śeṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    śeṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śeṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    śaṣ (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    śī (verb class 2)
    [present middle second single]
  • śeṣe' -
  • śeṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    śeṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śeṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    śaṣ (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    śī (verb class 2)
    [present middle second single]
  • aśeṣa -
  • aśeṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aśeṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jagatpatiḥ -
  • jagatpati (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: