Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.114.149 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 149 contained in chapter 114 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.114.149

अन्योन्यं भाषणं कृत्त्वा प्रोत्तस्थतुरुभावपि ।
गत्वा तटाकं गंभीरं स्नास्यंतौ देवसत्तमौ ॥ १४९ ॥

anyonyaṃ bhāṣaṇaṃ kṛttvā prottasthaturubhāvapi |
gatvā taṭākaṃ gaṃbhīraṃ snāsyaṃtau devasattamau || 149 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.114.149 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.114.149). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Anyonyam, Anyonya, Bhashana, Pra, Utta, Tha, Ubha, Api, Tataka, Gambhira, Snasyat, Devasad, Tama, Tami,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.114.149). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “anyonyaṃ bhāṣaṇaṃ kṛttvā prottasthaturubhāvapi
  • anyonyam -
  • anyonyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    anyonya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anyonya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anyonyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhāṣaṇam -
  • bhāṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhāṣaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kṛttvā -
  • kṛt -> kṛttvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛt]
    kṛt -> kṛttvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛt]
    kṛt -> kṛttvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛt]
  • pro -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uttas -
  • utta (noun, masculine)
    [nominative single]
    ud -> utta (participle, masculine)
    [nominative single from √ud class 6 verb], [nominative single from √ud class 7 verb]
    und -> utta (participle, masculine)
    [nominative single from √und class 6 verb], [nominative single from √und class 7 verb]
  • tha -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tur -
  • tur (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    tur (noun, neuter)
    [compound], [adverb]
  • ubhāva -
  • ubha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 2: “gatvā taṭākaṃ gaṃbhīraṃ snāsyaṃtau devasattamau
  • gatvā -
  • gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
  • taṭākam -
  • taṭāka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • gambhīram -
  • gambhīra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gambhīra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gambhīrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • snāsyantau -
  • snāsyat (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    snā -> snāsyat (participle, masculine)
    [nominative dual from √snā class 2 verb], [vocative dual from √snā class 2 verb], [accusative dual from √snā class 2 verb], [nominative dual from √snā class 4 verb], [vocative dual from √snā class 4 verb], [accusative dual from √snā class 4 verb]
  • devasat -
  • devasad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    devasad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tamau -
  • tama (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    tami (noun, feminine)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.114.149

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.114.149 in Bengali sript:
অন্যোন্যং ভাষণং কৃত্ত্বা প্রোত্তস্থতুরুভাবপি ।
গত্বা তটাকং গংভীরং স্নাস্যংতৌ দেবসত্তমৌ ॥ ১৪৯ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.114.149 in Gujarati sript:
અન્યોન્યં ભાષણં કૃત્ત્વા પ્રોત્તસ્થતુરુભાવપિ ।
ગત્વા તટાકં ગંભીરં સ્નાસ્યંતૌ દેવસત્તમૌ ॥ ૧૪૯ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.114.149 in Kannada sript:
ಅನ್ಯೋನ್ಯಂ ಭಾಷಣಂ ಕೃತ್ತ್ವಾ ಪ್ರೋತ್ತಸ್ಥತುರುಭಾವಪಿ ।
ಗತ್ವಾ ತಟಾಕಂ ಗಂಭೀರಂ ಸ್ನಾಸ್ಯಂತೌ ದೇವಸತ್ತಮೌ ॥ ೧೪೯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: