Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.62.27

असंख्येयगुणो भर्ता मां च नित्यमनुव्रतः ।
भर्तारमपि तं वीरं छायेवानपगा सदा ॥ २७ ॥

asaṃkhyeyaguṇo bhartā māṃ ca nityamanuvrataḥ |
bhartāramapi taṃ vīraṃ chāyevānapagā sadā || 27 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...of woe, regain the company of her lord, like Rohini regaining the Moon’s? Surely, the king of the Nishadhas will experience in regaining her the delight that a king deprived of his kingdom...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.62.27). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Asankhyeyaguna, Bhartri, Asmad, Nityam, Nitya, Anuvrata, Api, Vira, Cha, Chaya, Ivat, Apaga, Sada, Sad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.62.27). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “asaṃkhyeyaguṇo bhartā māṃ ca nityamanuvrataḥ
  • asaṅkhyeyaguṇo* -
  • asaṅkhyeyaguṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhartā -
  • bhartṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhṛ (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
    bhṛ (verb class 2)
    [periphrastic-future active third single]
    bhṛ (verb class 3)
    [periphrastic-future active third single]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nityam -
  • nityam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nitya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nityā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anuvrataḥ -
  • anuvrata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “bhartāramapi taṃ vīraṃ chāyevānapagā sadā
  • bhartāram -
  • bhartṛ (noun, masculine)
    [accusative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • vīram -
  • vīra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vīra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vīrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • chāye -
  • chāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    chāya (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    cha (noun, masculine)
    [dative single]
    cha (noun, neuter)
    [dative single]
    chāyā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • īvān -
  • īvat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • apagā -
  • apagā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sadā -
  • sadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.62.27

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.62.27 in Kannada sript:
ಅಸಂಖ್ಯೇಯಗುಣೋ ಭರ್ತಾ ಮಾಂ ಚ ನಿತ್ಯಮನುವ್ರತಃ ।
ಭರ್ತಾರಮಪಿ ತಂ ವೀರಂ ಛಾಯೇವಾನಪಗಾ ಸದಾ ॥ ೨೭ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.62.27 in Bengali sript:
অসংখ্যেযগুণো ভর্তা মাং চ নিত্যমনুব্রতঃ ।
ভর্তারমপি তং বীরং ছাযেবানপগা সদা ॥ ২৭ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.62.27 in Gujarati sript:
અસંખ્યેયગુણો ભર્તા માં ચ નિત્યમનુવ્રતઃ ।
ભર્તારમપિ તં વીરં છાયેવાનપગા સદા ॥ ૨૭ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.62.27 in Malayalam sript:
അസംഖ്യേയഗുണോ ഭര്താ മാം ച നിത്യമനുവ്രതഃ ।
ഭര്താരമപി തം വീരം ഛായേവാനപഗാ സദാ ॥ ൨൭ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.62.27 in Telugu sript:
అసంఖ్యేయగుణో భర్తా మాం చ నిత్యమనువ్రతః ।
భర్తారమపి తం వీరం ఛాయేవానపగా సదా ॥ ౨౭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: