Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 4.44.60 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 60 of chapter 44 of Khanda 4 (kali-yuga-santana) [tishya]. In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 4.44.60

साध्वीसेवापरायां तु नार्यां नारायणः सदा ।
सन्तुष्टो भवति प्रभाकृष्णो दयालुरच्युतः ॥ ६० ॥

sādhvīsevāparāyāṃ tu nāryāṃ nārāyaṇaḥ sadā |
santuṣṭo bhavati prabhākṛṣṇo dayāluracyutaḥ || 60 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 4.44.60 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.44.60). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sadhvi, Sadhvin, Seva, Apara, Nari, Narya, Narayana, Sada, Sad, Santushta, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Prabha, Krishna, Dayalu, Acyuta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 4.44.60). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sādhvīsevāparāyāṃ tu nāryāṃ nārāyaṇaḥ sadā
  • sādhvī -
  • sādhvī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    sādhvin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sevā -
  • seva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sevā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aparā -
  • apara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    apara (noun, masculine)
    [vocative single]
    aparā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ayām -
  • e (noun, masculine)
    [genitive plural]
    (verb class 2)
    [imperfect active first single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • nāryām -
  • nāri (noun, feminine)
    [locative single]
    nārī (noun, feminine)
    [locative single]
    nṝ -> nāryā (participle, feminine)
    [accusative single from √nṝ class 9 verb]
  • nārāyaṇaḥ -
  • nārāyaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sadā -
  • sadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “santuṣṭo bhavati prabhākṛṣṇo dayāluracyutaḥ
  • santuṣṭo* -
  • santuṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • prabhā -
  • prabhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kṛṣṇo* -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dayālur -
  • dayālu (noun, masculine)
    [nominative single]
    dayālu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • acyutaḥ -
  • acyuta (noun, masculine)
    [nominative single]
Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: