Kathasaritsagara [sanskrit]

by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351

The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)

Verse 9.5.221

सो ऽप्येनं शबराधीशः प्रशस्तं वीक्ष्य नीतवान् ।
केतनं विन्ध्यवासिन्याः पशूकर्तुं नराधिपम् ॥ २२० ॥

so 'pyenaṃ śabarādhīśaḥ praśastaṃ vīkṣya nītavān |
ketanaṃ vindhyavāsinyāḥ paśūkartuṃ narādhipam || 220 ||

The English translation of Kathasaritsagara Verse 9.5.221 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.5.221). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sah, Apya, Ina, Shabara, Adhisha, Prashasta, Vikshya, Nitavat, Ketana, Vindhyavasini, Pashu, Kartu, Naradhipa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 9.5.221). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “so 'pyenaṃ śabarādhīśaḥ praśastaṃ vīkṣya nītavān
  • so' -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    so (noun, feminine)
    [compound]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • apye -
  • apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    apyā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • inam -
  • ina (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ina (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    inā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śabarā -
  • śabara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śabara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śabarā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adhīśaḥ -
  • adhīśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • praśastam -
  • praśasta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    praśasta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    praśastā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vīkṣya -
  • vīkṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vīkṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nītavān -
  • -> nītavat (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 1 verb]
  • Line 2: “ketanaṃ vindhyavāsinyāḥ paśūkartuṃ narādhipam
  • ketanam -
  • ketana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • vindhyavāsinyāḥ -
  • vindhyavāsinī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • paśū -
  • paśū (noun, masculine)
    [compound]
    paśū (noun, feminine)
    [compound]
    paśu (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • kartum -
  • kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kṛ -> kartum (infinitive)
    [infinitive from √kṛ]
    kartu (noun, masculine)
    [accusative single]
    kartu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • narādhipam -
  • narādhipa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 9.5.221

Cover of edition (2005)

Kathasaritsagar
by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)

The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)

Buy now!
Cover of edition (1995)

Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)

Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).

Buy now!
Cover of edition (2014)

Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)

[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)

[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.

Buy now!

Preview of verse 9.5.221 in Bengali sript:
সো ঽপ্যেনং শবরাধীশঃ প্রশস্তং বীক্ষ্য নীতবান্ ।
কেতনং বিন্ধ্যবাসিন্যাঃ পশূকর্তুং নরাধিপম্ ॥ ২২০ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: