Dhanurveda Samhita [sanskrit]

3,015 words

The Sanskrit text of the Dhanurveda-samhita attributed to Vasishtha. Dhanur Veda is a type of ancient India science whose roots date to the 2nd millenium BCE. It is counted among the Upavedas literature. This specific version of the Dhanurveda contains roughly 240 sections of Sanskrit text.

Verse 1.186

ततो हन हन हुं फट् जप्त्वा पूर्वं द्विलक्षयकम् ।
अभिमन्त्र्य शरं तद्वत्प्रक्षिपेच्छत्रुषु स्फुटम् ॥ १८६ ॥

tato hana hana huṃ phaṭ japtvā pūrvaṃ dvilakṣayakam |
abhimantrya śaraṃ tadvatprakṣipecchatruṣu sphuṭam || 186 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Then chant the mantra Hana Hana Hum Phat, which is the first two lakhs. After chanting the mantra, one should throw the arrow at the enemy in the same way.

English translation by Hardayalu Swami (2001) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.186). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Hana, Hum, Phat, Purvam, Purva, Dvilaksha, Yaka, Abhimantrya, Shara, Tadvat, Pra, Shatru, Sphutam, Sphuta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 1.186). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tato hana hana huṃ phaṭ japtvā pūrvaṃ dvilakṣayakam
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • hana -
  • hana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • hana -
  • hana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • hum -
  • hum (indeclinable)
    [indeclinable]
  • phaṭ -
  • phaṭ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • japtvā -
  • jap -> japtvā (absolutive)
    [absolutive from √jap]
  • pūrvam -
  • pūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • dvilakṣa -
  • dvilakṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yakam -
  • yaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “abhimantrya śaraṃ tadvatprakṣipecchatruṣu sphuṭam
  • abhimantrya -
  • abhimantrya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abhimantrya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śaram -
  • śara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śaran (noun, masculine)
    [adverb]
    śaran (noun, neuter)
    [adverb]
  • tadvat -
  • tadvat (noun, masculine)
    [compound]
    tadvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • kṣipecch -
  • kṣip (verb class 6)
    [optative active third single]
  • śatruṣu -
  • śatru (noun, masculine)
    [locative plural]
  • sphuṭam -
  • sphuṭam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sphuṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sphuṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sphuṭā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 1.186

Cover of edition (2001)

Dhanurveda Samhita (धनुर्वेदसंहिता)
by Hardayalu Swami (2001)

Publisher: Khemraj Shrikrishnadass

Buy now!
Cover of edition (2023)

Vasistha’s Dhanurveda Samhita
by Purnima Ray (2023)

Publisher: Khemraj Shrikrishnadas; ISBN-10: 818670289X; ISBN-13: 9788186702895; 88 pages including 18 illustrations;

Buy now!
Cover of edition (2007)

Dhanurveda Samhita (धनुर्वेदसंहिता) (संस्कृत एवं हिंदी अनुवाद)
by Shri Dwarka Prasad Shastri (2007)

Title: Dhanurveda Sanhita (Hindi translation); Publisher: Chaukhambha Prakashan, Varanasi; 84 pages including 11 illustrations; Author: महर्षि वशिष्ठ (Maharshi Vashistha); Foreword by Dr. Chakradhar Bijalwan.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: