Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

अप्रसिद्धिं भयं वापि निःसाराश्मव्यवस्थिताः ।
कुर्वन्ति शकुना दीप्ताः शान्ता याप्यफलास्तु ते ॥ ६१ ॥

aprasiddhiṃ bhayaṃ vāpi niḥsārāśmavyavasthitāḥ |
kurvanti śakunā dīptāḥ śāntā yāpyaphalāstu te || 61 ||

The Sanskrit text of Verse 85.61 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (85.61). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Asiddhi, Bhaya, Vapi, Vapin, Nihsara, Vyavasthita, Kurvat, Shakuna, Dipta, Shanta, Yapya, Phala, Tad, Yushmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 85.61). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aprasiddhiṃ bhayaṃ vāpi niḥsārāśmavyavasthitāḥ
  • ap -
  • ap (noun, feminine)
    [compound]
    ap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ra -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • asiddhim -
  • asiddhi (noun, feminine)
    [accusative single]
  • bhayam -
  • bhaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vāpi -
  • vāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vāpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • niḥsārā -
  • niḥsāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    niḥsāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    niḥsārā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśma -
  • aśman (noun, masculine)
    [compound]
  • vyavasthitāḥ -
  • vyavasthita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vyavasthitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “kurvanti śakunā dīptāḥ śāntā yāpyaphalāstu te
  • kurvanti -
  • kurvat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kṛ -> kurvat (participle, neuter)
    [nominative plural from √kṛ class 8 verb], [vocative plural from √kṛ class 8 verb], [accusative plural from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 8)
    [present active third plural]
  • śakunā* -
  • śakuna (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • dīptāḥ -
  • dīpta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dīptā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • śāntā* -
  • śānta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śāntā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    śam -> śānta (participle, masculine)
    [nominative plural from √śam class 4 verb], [vocative plural from √śam class 4 verb], [nominative plural from √śam class 9 verb], [vocative plural from √śam class 9 verb]
    śam -> śāntā (participle, feminine)
    [nominative plural from √śam class 4 verb], [vocative plural from √śam class 4 verb], [accusative plural from √śam class 4 verb], [nominative plural from √śam class 9 verb], [vocative plural from √śam class 9 verb], [accusative plural from √śam class 9 verb]
  • yāpya -
  • yāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    -> yāpya (participle, masculine)
    [compound from √]
    -> yāpya (participle, neuter)
    [compound from √]
    -> yāpya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> yāpya (participle, masculine)
    [vocative single from √]
    -> yāpya (participle, neuter)
    [vocative single from √]
  • phalās -
  • phala (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    phalā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 85.61

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 85.61 in Kannada sript:
ಅಪ್ರಸಿದ್ಧಿಂ ಭಯಂ ವಾಪಿ ನಿಃಸಾರಾಶ್ಮವ್ಯವಸ್ಥಿತಾಃ ।
ಕುರ್ವನ್ತಿ ಶಕುನಾ ದೀಪ್ತಾಃ ಶಾನ್ತಾ ಯಾಪ್ಯಫಲಾಸ್ತು ತೇ ॥ ೬೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 85.61 in Gujarati sript:
અપ્રસિદ્ધિં ભયં વાપિ નિઃસારાશ્મવ્યવસ્થિતાઃ ।
કુર્વન્તિ શકુના દીપ્તાઃ શાન્તા યાપ્યફલાસ્તુ તે ॥ ૬૧ ॥

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 85.61 in Kannada sript:
ಅಪ್ರಸಿದ್ಧಿಂ ಭಯಂ ವಾಪಿ ನಿಃಸಾರಾಶ್ಮವ್ಯವಸ್ಥಿತಾಃ ।
ಕುರ್ವನ್ತಿ ಶಕುನಾ ದೀಪ್ತಾಃ ಶಾನ್ತಾ ಯಾಪ್ಯಫಲಾಸ್ತು ತೇ ॥ ೬೧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: