Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

मेदोऽसृक्पूयपूर्णायां वाप्यां क्षिप्यन्ति ते पुनः ।
भक्ष्यन्ते कृमिभिस्तीव्रैर्लोहतुण्डैश्च वायसैः ॥ ७१ ॥

medo'sṛkpūyapūrṇāyāṃ vāpyāṃ kṣipyanti te punaḥ |
bhakṣyante kṛmibhistīvrairlohatuṇḍaiśca vāyasaiḥ || 71 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

They then throw the fat into a bowl filled with blood and pus. They are eaten by fierce worms and crows with iron beaks.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.71). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Meda, Medas, Asrij, Puya, Purna, Vapi, Vapya, Kshipyat, Kshipyanti, Tad, Yushmad, Puna, Krimi, Krimin, Tivra, Loha, Tunda, Vayasa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 36.71). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “medo'sṛkpūyapūrṇāyāṃ vāpyāṃ kṣipyanti te punaḥ
  • medo' -
  • medas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    meda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asṛk -
  • asṛj (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • pūya -
  • pūya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    -> pūya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> pūya (absolutive)
    [absolutive from √]
    pūy -> pūya (absolutive)
    [absolutive from √pūy]
    pūy (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • pūrṇāyām -
  • pūrṇā (noun, feminine)
    [locative single]
    pṝ -> pūrṇā (participle, feminine)
    [locative single from √pṝ class 3 verb], [locative single from √pṝ class 6 verb], [locative single from √pṝ class 9 verb]
  • vāpyām -
  • vāpi (noun, feminine)
    [locative single]
    vāpī (noun, feminine)
    [locative single]
    vāpyā (noun, feminine)
    [accusative single]
    -> vāpyā (participle, feminine)
    [accusative single from √]
    vap -> vāpyā (participle, feminine)
    [accusative single from √vap]
  • kṣipyanti -
  • kṣipyat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kṣip -> kṣipyat (participle, neuter)
    [nominative plural from √kṣip class 4 verb], [vocative plural from √kṣip class 4 verb], [accusative plural from √kṣip class 4 verb]
    kṣip -> kṣipyantī (participle, feminine)
    [vocative single from √kṣip class 4 verb]
    kṣip (verb class 4)
    [present active third plural]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “bhakṣyante kṛmibhistīvrairlohatuṇḍaiśca vāyasaiḥ
  • bhakṣyante -
  • bhaj (verb class 1)
    [future middle third plural]
    bhakṣ (verb class 1)
    [present passive third plural]
    bhakṣ (verb class 10)
    [present passive third plural]
    bhakṣ (verb class 0)
    [present passive third plural]
  • kṛmibhis -
  • kṛmi (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    kṛmi (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    kṛmin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    kṛmin (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tīvrair -
  • tīvra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    tīvra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • loha -
  • loha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    loha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    luh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • tuṇḍaiś -
  • tuṇḍa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    tuṇḍa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vāyasaiḥ -
  • vāyasa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vāyasa (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 36.71

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: