Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

नमो नमस्ते पक्षीन्द्र स्वाऽध्यायवपुषे नमः ।
वाहनाय महाविष्णोस्तार्क्ष्यायामित तेजसे ॥ १३१ ॥

namo namaste pakṣīndra svā'dhyāyavapuṣe namaḥ |
vāhanāya mahāviṣṇostārkṣyāyāmita tejase || 131 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

O lord of the birds, I offer my respectful obeisances unto You, who are the embodiment of Your study. O great Lord Viṣṇu, you are the carrier of the immeasurably effulgent Tārkṣya.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (24.131). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nama, Namas, Tad, Yushmad, Pakshindra, Adhyaya, Vapushe, Vapusha, Vapus, Vahana, Mahavishnu, Tarkshya, Amita, Tejas, Tejasa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 24.131). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “namo namaste pakṣīndra svā'dhyāyavapuṣe namaḥ
  • namo* -
  • namas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    namas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • namas -
  • namas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    namas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • pakṣīndra -
  • pakṣīndra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • svā' -
  • adhyāya -
  • adhyāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vapuṣe -
  • vapuṣe (indeclinable)
    [indeclinable]
    vapuṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    vapuṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vapuṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vapus (noun, masculine)
    [dative single]
    vapus (noun, neuter)
    [dative single]
  • namaḥ -
  • namas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    namas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “vāhanāya mahāviṣṇostārkṣyāyāmita tejase
  • vāhanāya -
  • vāhana (noun, masculine)
    [dative single]
    vāhana (noun, neuter)
    [dative single]
  • mahāviṣṇos -
  • mahāviṣṇu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • tārkṣyāyā -
  • tārkṣya (noun, masculine)
    [dative single]
    tārkṣya (noun, neuter)
    [dative single]
  • amita -
  • amita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    amita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tejase -
  • tejas (noun, neuter)
    [dative single]
    tejasa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tij (verb class 1)
    [present middle second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 24.131

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: