Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

सोमोर्ऽगलोऽदितिश्चैव सूरिदेवस्तथैवच ।
ब्रह्मानवपदंभुङ्कै वास्तुमध्येविशेषतः ॥ ११ ॥

somor'galo'ditiścaiva sūridevastathaivaca |
brahmānavapadaṃbhuṅkai vāstumadhyeviśeṣataḥ || 11 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

The moon-god, Agala, Aditi and Surideva were also worshipped. They enjoyed the nine feet of Lord Brahmā, especially in the middle of the building.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Surideva, Tatha, Vastumadhya, Visheshatah, Visheshatas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 2.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “somor'galo'ditiścaiva sūridevastathaivaca
  • Cannot analyse somor'galo'ditiścaiva*sū
  • sūridevas -
  • sūrideva (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tathai -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “brahmānavapadaṃbhuṅkai vāstumadhyeviśeṣataḥ
  • Cannot analyse brahmānavapadambhuṅkai*vā
  • vāstumadhye -
  • vāstumadhya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • viśeṣataḥ -
  • viśeṣataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    viśeṣatas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 2.11

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: