Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 10.52.37

श्रीरुक्मिण्युवाच ।
श्रुत्वा गुणान्भुवनसुन्दर शृण्वतां ते ।
निर्विश्य कर्णविवरैर्हरतोऽङ्गतापम् ।
रूपं दृशां दृशिमतामखिलार्थलाभं ।
त्वय्यच्युताविशति चित्तमपत्रपं मे ॥ ३७ ॥

śrīrukmiṇyuvāca |
śrutvā guṇānbhuvanasundara śṛṇvatāṃ te |
nirviśya karṇavivarairharato'ṅgatāpam |
rūpaṃ dṛśāṃ dṛśimatāmakhilārthalābhaṃ |
tvayyacyutāviśati cittamapatrapaṃ me || 37 ||

The Sanskrit text of Verse 10.52.37 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.52.37). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shri, Rukmini, Rukmin, Rukmi, Guna, Bhuvanasundara, Shrinvat, Tad, Yushmad, Nih, Vishya, Karnavivara, Harat, Angata, Rupa, Drisha, Drish, Drishimat, Drishimata, Akhilartha, Labha, Acyuta, Avishat, Citta, Apatrapa, Asmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 10.52.37). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śrīrukmiṇyuvāca
  • śrīr -
  • śrī (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single], [accusative plural]
    śrī (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • rukmiṇyu -
  • rukmiṇī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    rukmin (noun, masculine)
    [locative single]
    rukmin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    rukmī (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “śrutvā guṇānbhuvanasundara śṛṇvatāṃ te
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • guṇān -
  • guṇa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • bhuvanasundara -
  • bhuvanasundara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhuvanasundara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śṛṇvatām -
  • śru -> śṛṇvat (participle, masculine)
    [genitive plural from √śru class 5 verb]
    śru -> śṛṇvat (participle, neuter)
    [genitive plural from √śru class 5 verb]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • Line 3: “nirviśya karṇavivarairharato'ṅgatāpam
  • nir -
  • niḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    niḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    ni (noun, masculine)
    [nominative single]
    ni (noun, feminine)
    [nominative single]
  • viśya -
  • viśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    viśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    viś -> viśya (absolutive)
    [absolutive from √viś]
    viś -> viśya (absolutive)
    [absolutive from √viś]
  • karṇavivarair -
  • karṇavivara (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • harato' -
  • hṛ -> harat (participle, masculine)
    [accusative plural from √hṛ class 1 verb], [ablative single from √hṛ class 1 verb], [genitive single from √hṛ class 1 verb]
    hṛ -> harat (participle, neuter)
    [ablative single from √hṛ class 1 verb], [genitive single from √hṛ class 1 verb]
    hṛ (verb class 1)
    [present active third dual]
  • aṅgatā -
  • aṅgatā (noun, feminine)
    [nominative single]
    aṅg (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • apam -
  • ap (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 4: “rūpaṃ dṛśāṃ dṛśimatāmakhilārthalābhaṃ
  • rūpam -
  • rūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dṛśām -
  • dṛśā (noun, feminine)
    [accusative single]
    dṛś (noun, feminine)
    [genitive plural]
    dṛś (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • dṛśimatām -
  • dṛśimat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    dṛśimat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    dṛśimatā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • akhilārtha -
  • akhilārtha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akhilārtha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lābham -
  • lābha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    lābhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 5: “tvayyacyutāviśati cittamapatrapaṃ me
  • tvayya -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [locative single]
  • acyutā -
  • acyuta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    acyuta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    acyutā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āviśati -
  • āviśat (noun, masculine)
    [locative single]
    āviśat (noun, feminine)
    [locative single]
    āviśat (noun, neuter)
    [locative single]
  • cittam -
  • citta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    citta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cittā (noun, feminine)
    [adverb]
    cit (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • apatrapam -
  • apatrapā (noun, feminine)
    [adverb]
    apatrapa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    apatrapa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 10.52.37

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 10.52.37 in Bengali sript:
শ্রীরুক্মিণ্যুবাচ ।
শ্রুত্বা গুণান্ভুবনসুন্দর শৃণ্বতাং তে ।
নির্বিশ্য কর্ণবিবরৈর্হরতোঽঙ্গতাপম্ ।
রূপং দৃশাং দৃশিমতামখিলার্থলাভং ।
ত্বয্যচ্যুতাবিশতি চিত্তমপত্রপং মে ॥ ৩৭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: