Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 3.1.39

यमावुतस्वित्तनयौ पृथायाः ।
पार्थैर्वृतौ पक्ष्मभिरक्षिणीव ।
रेमात उद्दाय मृधे स्वरिक्थं ।
परात्सुपर्णाविव वज्रिवक्त्रात् ॥ ३९ ॥

yamāvutasvittanayau pṛthāyāḥ |
pārthairvṛtau pakṣmabhirakṣiṇīva |
remāta uddāya mṛdhe svarikthaṃ |
parātsuparṇāviva vajrivaktrāt || 39 ||

The Sanskrit text of Verse 3.1.39 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.1.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pritha, Partha, Vrit, Vrita, Vriti, Pakshman, Uddaya, Udda, Mridh, Mridha, Sva, Svan, Riktha, Para, Suparna, Iva, Vajri, Vajrin, Vaktra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 3.1.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yamāvutasvittanayau pṛthāyāḥ
  • Cannot analyse yamāvutasvittanayau*pṛ
  • pṛthāyāḥ -
  • pṛthā (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “pārthairvṛtau pakṣmabhirakṣiṇīva
  • pārthair -
  • pārtha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pārtha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • vṛtau -
  • vṛt (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vṛta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vṛti (noun, feminine)
    [locative single]
    vṛ -> vṛta (participle, masculine)
    [nominative dual from √vṛ class 1 verb], [vocative dual from √vṛ class 1 verb], [accusative dual from √vṛ class 1 verb], [nominative dual from √vṛ class 5 verb], [vocative dual from √vṛ class 5 verb], [accusative dual from √vṛ class 5 verb], [nominative dual from √vṛ class 9 verb], [vocative dual from √vṛ class 9 verb], [accusative dual from √vṛ class 9 verb]
    vṛ -> vṛta (participle, masculine)
    [nominative dual from √vṛ class 5 verb], [vocative dual from √vṛ class 5 verb], [accusative dual from √vṛ class 5 verb], [nominative dual from √vṛ class 9 verb], [vocative dual from √vṛ class 9 verb], [accusative dual from √vṛ class 9 verb]
  • pakṣmabhir -
  • pakṣman (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • akṣiṇīva -
  • kṣī (verb class 9)
    [imperfect active first dual]
  • Line 3: “remāta uddāya mṛdhe svarikthaṃ
  • remāta*u -
  • ram (verb class 1)
    [perfect middle third dual]
  • ud -
  • uddāya -
  • uddāya (indeclinable)
    [indeclinable]
    udda (noun, masculine)
    [dative single]
    udda (noun, neuter)
    [dative single]
  • mṛdhe -
  • mṛdh (noun, feminine)
    [dative single]
    mṛdha (noun, masculine)
    [locative single]
    mṛdha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mṛdh (verb class 6)
    [present middle first single]
  • sva -
  • sva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    svan (noun, masculine)
    [compound]
    svan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • riktham -
  • riktha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 4: “parātsuparṇāviva vajrivaktrāt
  • parāt -
  • para (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    para (noun, neuter)
    [ablative single]
  • suparṇāvi -
  • suparṇa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vajri -
  • vajrī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vajrin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vajrin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vaktrāt -
  • vaktra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vaktra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 3.1.39

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 3.1.39 in Bengali sript:
যমাবুতস্বিত্তনযৌ পৃথাযাঃ ।
পার্থৈর্বৃতৌ পক্ষ্মভিরক্ষিণীব ।
রেমাত উদ্দায মৃধে স্বরিক্থং ।
পরাত্সুপর্ণাবিব বজ্রিবক্ত্রাত্ ॥ ৩৯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: