Kolati, Kōlatī, Kolatī, Kōlaṭi, Kōlāṭi: 3 definitions
Introduction:
Kolati means something in Marathi, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionarykōlatī (कोलती).—f A firebrand. 2 fig. A malicious or false accusation. v ṭhēva with vara.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishkōlatī (कोलती).—f kōlīta n A firebrand.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Tamil dictionary
Source: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconKōlaṭi (கோலடி) [kōl-aṭi] noun < கோல்¹ [kol¹] +. Threshing of paddy and other grain with sticks, after beating them with hand; கையாலடித்த தானியத்தைக் குவித்துக் கோலாலடிக்கை. [kaiyaladitha thaniyathaig kuvithug kolaladikkai.] (G. S m. D. I , i, 210.)
--- OR ---
Kōlāṭi (கோலாடி) [kōl-āṭi] noun < idem. +. Sphere of royal authority or influence; அரசாணை செல்லும் இடம். என்கோலாடி குறுகப்பெறா [arasanai sellum idam. enkoladi kurugappera] (நாலாயிர திவ்யப்பிரபந்தம் பெரிய.ாழ். [nalayira thivyappirapandam periyazh.] 5, 4, 4).
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Kolatier, Kolatiri.
Full-text: Kul.
Relevant text
Search found 3 books and stories containing Kolati, Kōlatī, Kolatī, Kōlaṭi, Kōl-aṭi, Kol-ati, Kōlāṭi, Kōl-āṭi, Koladi, Kaoladi, Kolaadi, Kaolaadi; (plurals include: Kolatis, Kōlatīs, Kolatīs, Kōlaṭis, aṭis, atis, Kōlāṭis, āṭis, Koladis, Kaoladis, Kolaadis, Kaolaadis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Jnaneshwari (Bhavartha Dipika) (by Ramchandra Keshav Bhagwat)
Verse 15.1 < [Chapter 15 - Purusottama-yoga]
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Daily Life (1): Food and Drinks < [Chapter 3 - Social Aspects]
Rasa Jala Nidhi, vol 5: Treatment of various afflictions (by Bhudeb Mookerjee)