Dvisata, Dvishata, Dviśata, Dvi-shata: 7 definitions
Introduction:
Dvisata means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Dvisata has 5 English definitions available.
The Sanskrit term Dviśata can be transliterated into English as Dvisata or Dvishata, using the IAST transliteration scheme (?).
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchDviśata (द्विशत):—(dvi + śata)
1) n. a) zweihundert [Pāṇini’s acht Bücher 6, 3, 47], Vārtt. Auch śatī f. [ĀRYABHAṬṬA] in [Journ. of the Am. Or. S. 6, 558.] — b) hundert und zwei: śatākṣara [NIDĀNA 1, 5.] —
2) adj. a) der 200ste [Mahābhārata 1. 3. 7. 12] in den Unterschrr. der Adhyāya. — b) in 200 bestehend, 200 betragend: dama [Manu’s Gesetzbuch 8, 257. 264. 273. 293. 297. 368. 369. 9, 290.] 200 werth u.s.w. [Pāṇini’s acht Bücher 5, 1, 35], Vārtt., Sch.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungDviśata (द्विशत):——
1) Adj. (f. ī) — a) in 200 bestehend , 200 betragend [Mahābhārata 3,188,25.] [Harivaṃśa 513.] — b) der 200ste. —
2) f. ī zwei Hunderte. —
3) n. — a) dass. — b) hundertundzwei.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Dvisha, Dvi, Shata, Ta.
Starts with: Dvishataka, Dvishatatama.
Full-text (+12): Dvishatatama, Dvishataka, Vinibarhana, Bhayakartar, Dvishati, Dvisatya, Prativardhin, Dvishatottarasahasra, Dvishatika, Dvisha, Prajaka, Prasangavinivritti, Parikartana, Vishayabhirati, Shatamakha, Avamardana, Anupalayat, Nihantar, Shatamanyu, Disata.
Relevant text
Search found 16 books and stories containing Dvisata, Dvi-śata, Dvi-sata, Dvi-shata, Dviṣa-tā, Dvisa-ta, Dviśata, Dviṣatā, Dvisha-ta, Dvishata; (plurals include: Dvisatas, śatas, satas, shatas, tās, tas, Dviśatas, Dviṣatās, Dvishatas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 7.154 < [Chapter 7 - Literary Faults]
Text 9.4 [Anuprāsa] < [Chapter 9 - Ornaments of Sound]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verses 6.6.6-8 < [Chapter 6 - The Yādavas’ Victory When Śrī Rukmiṇī is Kidnapped]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 10.164.4 < [Sukta 164]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 4.8.74 < [Part 8 - Compatible & Incompatible Mellows (maitrī-vaira-sthiti)]
Verse 4.8.64 < [Part 8 - Compatible & Incompatible Mellows (maitrī-vaira-sthiti)]
Verse 4.8.73 < [Part 8 - Compatible & Incompatible Mellows (maitrī-vaira-sthiti)]
Ganitatilaka (Sanskrit text and English introduction) (by H. R. Kapadia)
Page 116 < [Sanskrit Text of the Ganitatilaka]
Page 137 < [Sanskrit Text of the Ganitatilaka]
Page 152 < [Sanskrit Text of the Ganitatilaka]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 3.144 < [Section VIII - Śrāddhas]
Verse 8.257 < [Section XL - Disputes regarding Boundaries]
Verse 8.293-294 < [Section XLII - Assaults]