Dah: 10 definitions

Introduction:

Dah means something in Hinduism, Sanskrit, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Dah has 9 English definitions available.

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

[Deutsch Wörterbuch]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

Dah (दह्):—

--- OR ---

Dah (दह्):—2. (= 1. dah) adj. brennend, am Ende eines comp.: dakṣiṇadhak (sad [Vājasaneyisaṃhitā]) [LĀṬY. 5, 7, 3]; vgl. uśadhak .

--- OR ---

Dah (दह्):—1. [Z. 3] dahiṣyati auch [PRASAṄGĀBH. 16, 3.] pass.: mithilāyāṃ pradīptāyāṃ na me dahyati kiṃ ca na verbrennt mir Nichts [Spr. 3448.] dagdha

4) tithi [Oxforder Handschriften 86,a,38. 333,b, No. 785.] — caus.: na śudhyati yathā bhāṇḍaṃ surāyā dāhitaṃ sat würde dieses auch gebrannt [VṚDDHA-Cāṇakya 11, 7.] — anu

1) [Nīlakaṇṭha] : dagdhaṃ kālātmanā īśvareṇa anuvahati (!) vahnyādiḥ. anudahati wird doch wohl = anudahyate (so ist zu lesen) sein. — ni, nyadahaṃkāṣṭhaveṣṭitam (kalevaram) [Bhāgavatapurāṇa 10, 6, 33.] — pra caus. verbrennen lassen: yāvaccāgnau mṛte patyau strī nātmānaṃ pradāhayet [Spr. 2479.] — vi verbrennen, versengen: vidadāha tamaṅgeṣu śīto pi malayānilaḥ [Kathāsaritsāgara 104, 8.] — partic. vidagdha

5) verschmitzt, verschlagen [Spr. 586, v. l.] — sam verbrennen, versengen: kugrāmavāsaḥ u.s.w. vināgninā saṃdahate śarīram [Spr. 690.]

--- OR ---

Dah (दह्):—1. , hemante himapātena padminī kiṃ na dahyate versengt werden [Spr. (II) 6385.]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung

Dah (दह्):—1. —

1) dahati (episch auch Med.) — a) verbrennen , durch Feuer verzehren , brennen (auch in medic. Sinne). dhakṣyet [78,8.] — b) verbrennen , versengen , so v.a. vollständig vernichten. adhākṣam [Mahābhārata 7,62,65.] — c) brennen , so v.a. in heftige Glut — , in Wallung versetzen , aufregen ( śrotraṃ putravṛttāntena [Daśakumāra 78,9.,10] ), am Herzen nagen.

2) Pass. dahyate (episch und [Mānavagṛhyasūtra 2,15] auch ti) verbrannt werden ([Mahābhārata 4,23,7]), verbrennen , brennen (auch von Wunden) , in Flammen stehen. — b) durch Feuer entfernt werden , getilgt werden , zu Nichte werden überh. — c) von innerer Glut verzehrt werden , — vergehen , geplagt — , gequält werden , sich abhärmen.

3) Partic. dagdha — a) verbrannt , angebrannt. — b) in Glut versetzt , verzehrt , gemartert , gequält. — c) von Gram verzehrt , betrübt [Indische sprüche 4648.] — d) verbrannt , so v.a. ohne Saft und Kraft. — e) unheilvoll. — f) nichtsnutzig , elend , verdammt , verflucht [Kād. (1872) 187,12.194,5.2,22,19,92,11.] [Benfey's Chrestomathie 193,15.] — Caus. dāhayati

1) verbrennen lassen , — heissen.

2) braten lassen.

3) brennen [Indische sprüche 339.] — Desid. didhikṣiti , te im Begriff stehen

1) zu verbrennen.

2) zu Grunde zu richten , zu vernichten. — Caus. Vom Desid. didhakṣayati Jmd antreiben , dass er zum Verbrennen sich anschicke. — Intens. —

1) dandahīti ([Jayadeva's Prasannarāghava 118,14.126,3]), dandagdhi , dandahyate vollständig verbrennen , — versengen , — zu Grunde richten.

2) dandahyate vollständig in Feuer aufgehen , vor Glut vergehen. — Mit ati

1) übermässig brennen.

2) ganz ausdörren [Śatapathabrāhmaṇa 1,4,1,14.] —

3) mit der Flamme nicht erreichen [Āpastamba’s Śrautasūtra 1,25,9.] —

4) es Jmd (Acc.) überaus heiss machen. — Mit anu

1) aufbrennen , ganz verbrennen.

2) aufbrennen , entbrennen (intrans.) [Ṛgveda (roth). 2,1,10.] —

3) hinterher verbrennen (intrans.) [Mahābhārata 12,224,20.] — Mit apa

1) durch Glut vertreiben.

2) anbrennen. v.l. upadagdha st. apadagdha. — Mit api anbrennen. — Mit abhi

1) anbrennen , verbrennen [Āpastamba’s Dharmasūtra 1,28,15.] —

2) erhitzen , erwärmen [Āpastamba’s Dharmasūtra 1,17,10.] — Mit ava abbrennen , zusammenbrennen. avadagdha auch durch Feuer beschädigt [Carakasaṃhitā 5,12.] — Mit ā in ādahana ādagdhvā [Pañcatantra 1,392] fehlerhaft für adagdhvā. — Caus. Pass. sich verbrennen. — Mit abhyā in abhyādāhya (nachtr.2). — Mit upa anbrennen [Mahābhārata 7,211,17.] Feuer anlegen an (Acc.). — Mit ni niederbrennen , durch Feuer verzehren. Pass. verbrannt werden. — Mit nis ausbrennen , verbrennen , durch Feuer verzehren , vollständig vernichten. Pass. auch zusammenschrumpfen , welk werden. tuṣāreṇa padminī [Vikramāṅkadevacarita 16,14.] — Caus. verbrennen lassen. — Mit anunis nacheinander — , der Reihe nach verbrennen. — Mit vinis verbrennen , durch Feuer verzehren , vollständig vernichten. — Mit pari umbrennen , umglühen , verbrennen. Pass. brennen , glühen. — Mit saṃpari Pass. ( dahyati) verbrennen , vor Glut vergehen. — Mit pra verbrennen , versengen , vernichten. Pass. in Flammen gerathen , brennen , verbrennen. pradagadha verbrennt , vernichtet. — Caus. verbrennen lassen. — Mit saṃpra verbrennen , vernichten. — Mit prati

1) entgegenbrennen , mit den Flammen begegnen ; Mit Acc. —

2) Pass. ( dahyati) verbrennen (intrans.). — Mit vi

1) Act. — a) ausbrennen (eine Wunde u.s.w.). — b) durch Brand beschädigen , anbrennen. — c) verbrennen , versengen , durch Feuer vernichten. — d) zersetzen , verderben [Carakasaṃhitā 6,18.] —

2) Pass. — a) verbrennen (intrans.). — b) brennen (von Wunden). — c) an innerlicher Glut leiden. — d) sich innerlich verzehren , sich abgrämen. — e) sich aufblähen , wichtig thun. vikatthase v.l.st. vidahyase. —

3) Partic. vidagdha — a) verbrannt. — b) entzündet. — c) von innerlichem Feuer , von der Galle , welche die Speisen im Magen kocht , verarbeitet , verdaut. — d) reif (Geschwür) [Bhāvaprakāśa 5,117.] — e) zersetzt , verdorben [Carakasaṃhitā 6,10.] sauer geworden. — f) durch Erfahrung klug geworden , klug , verständig , verschmitzt , verschlagen. — Mit sam

1) Act. zusammenbrennen , verbrennen , vernichten.

2) Pass. — a) verbrannt werden. — b) brennen , glühen. — c) sich abhärmen. — Caus. verbrennen lassen. — Mit vyatisam durcheinander — , in Bausch und Bogen verbrennen. — Mit anusam der Länge nach zusammenbrennen.

--- OR ---

Dah (दह्):—2. Adj. brennend.

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of dah in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Like what you read? Consider supporting this website: