Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 10.15

तस्मिन्वने लोध्रवनोपगूढे मयूरनादप्रतिपूर्णकुञ्जे ।
काषायवासाः स बभौ नृसूर्यो यथोदयस्योपरि बालसूर्यः ॥ १५ ॥

tasminvane lodhravanopagūḍhe mayūranādapratipūrṇakuñje |
kāṣāyavāsāḥ sa babhau nṛsūryo yathodayasyopari bālasūryaḥ || 15 ||

In that wood, thickly filled with lodhra trees, having its thickets resonant with the notes of the peacocks, he the sun of mankind shone, wearing his red dress, like the morning sun above the eastern mountain.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.15). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Vana, Vani, Lodhra, Vanu, Upagudha, Mayura, Nada, Pratipurna, Kunja, Kashayavasas, Nrisurya, Yathodaya, Upari, Bala, Suri, Surya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 10.15). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasminvane lodhravanopagūḍhe mayūranādapratipūrṇakuñje
  • tasmin -
  • tad (noun, neuter)
    [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [locative single]
  • vane -
  • vana (noun, masculine)
    [locative single]
    vana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vani (noun, feminine)
    [vocative single]
    vani (noun, masculine)
    [vocative single]
  • lodhra -
  • lodhra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vano -
  • vana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vanā (noun, feminine)
    [nominative single]
    vanu (noun, masculine)
    [vocative single]
    van (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • upagūḍhe -
  • upagūḍha (noun, masculine)
    [locative single]
    upagūḍha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    upagūḍhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • mayūra -
  • mayūra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mayūra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nāda -
  • nāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pratipūrṇa -
  • pratipūrṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pratipūrṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kuñje -
  • kuñja (noun, masculine)
    [locative single]
    kuñj (verb class 1)
    [present middle first single]
  • Line 2: “kāṣāyavāsāḥ sa babhau nṛsūryo yathodayasyopari bālasūryaḥ
  • kāṣāyavāsāḥ -
  • kāṣāyavāsas (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • babhau -
  • bhā (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • nṛsūryo* -
  • nṛsūrya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yathodayasyo -
  • yathodaya (noun, masculine)
    [genitive single]
    yathodaya (noun, neuter)
    [genitive single]
  • upari -
  • upari (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    upari (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bāla -
  • bāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sūryaḥ -
  • sūrī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sūrya (noun, masculine)
    [nominative single]
    sūr -> sūrya (participle, masculine)
    [nominative single from √sūr class 4 verb], [nominative single from √sūr class 10 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 10.15

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: