Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 5.52

अवलम्ब्य गवाक्षपार्श्वमन्या शयिता चापविभुग्नगात्रयष्टिः ।
विरराज विलम्बिचारुहारा रचिता तोरणशालभञ्जिकेव ॥ ५२ ॥

avalambya gavākṣapārśvamanyā śayitā cāpavibhugnagātrayaṣṭiḥ |
virarāja vilambicāruhārā racitā toraṇaśālabhañjikeva || 52 ||

Another, leaning on the side of a window, with her willow-form bent like a bow, shone as she lay with her beautiful necklace hanging down, like a statue in an archway made by art.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.52). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Gavaksha, Parshva, Ani, Anya, Shayitri, Shayita, Capa, Vibhugna, Gatrayashti, Vira, Raja, Vilambicaruhara, Racita, Torana, Shalabhanjika, Iva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 5.52). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “avalambya gavākṣapārśvamanyā śayitā cāpavibhugnagātrayaṣṭiḥ
  • avalambya -
  • gavākṣa -
  • gavākṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gavākṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pārśvam -
  • pārśva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pārśva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pārśvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anyā -
  • anī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    anyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • śayitā -
  • śayitṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    śayitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śī -> śayitā (participle, feminine)
    [nominative single from √śī class 1 verb], [nominative single from √śī class 2 verb]
    śī (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
    śī (verb class 2)
    [periphrastic-future active third single]
  • cāpa -
  • cāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vibhugna -
  • vibhugna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vibhugna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gātrayaṣṭiḥ -
  • gātrayaṣṭi (noun, feminine)
    [nominative single]
    gātrayaṣṭi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “virarāja vilambicāruhārā racitā toraṇaśālabhañjikeva
  • vira -
  • vira (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vira (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rāja -
  • rāja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rājan (noun, masculine)
    [compound]
    rāj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vilambicāruhārā* -
  • vilambicāruhārā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • racitā -
  • racitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    rac -> racitā (participle, feminine)
    [nominative single from √rac class 10 verb]
  • toraṇa -
  • toraṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    toraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śālabhañjike -
  • śālabhañjikā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 5.52

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: