Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

विशेषधर्ममाज्ञाय दृष्टसत्याः समाहिताः ।
त्रिरत्नभजनं कृत्वा नूनं गछेम सद्गतिं ॥ १२६ ॥ {१६}

viśeṣadharmamājñāya dṛṣṭasatyāḥ samāhitāḥ |
triratnabhajanaṃ kṛtvā nūnaṃ gachema sadgatiṃ || 126 || {16}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 20.126 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (20.126). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Visheshadharma, Ajnaya, Drishta, Sati, Satya, Samahita, Triratna, Bhajana, Kritva, Kritvan, Nunam, Cha, Chi, Sadgati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 20.126). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “viśeṣadharmamājñāya dṛṣṭasatyāḥ samāhitāḥ
  • viśeṣadharmam -
  • viśeṣadharma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ājñāya -
  • ājñāya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dṛṣṭa -
  • dṛṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dṛṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [compound from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, neuter)
    [compound from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √dṛś class 1 verb]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √dṛś class 1 verb]
  • satyāḥ -
  • satī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    satya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    satyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    sati (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • samāhitāḥ -
  • samāhita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samāhitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “triratnabhajanaṃ kṛtvā nūnaṃ gachema sadgatiṃ || 126 |
  • triratna -
  • triratna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhajanam -
  • bhajana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhajana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhajanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nūnam -
  • nūnam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ga -
  • ga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • che -
  • cha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    cha (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    chā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    chi (noun, masculine)
    [vocative single]
  • im -
  • i (noun, masculine)
    [accusative single]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sadgatim -
  • sadgati (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Cannot analyse 126
Like what you read? Consider supporting this website: