Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 100.45

सुभाषितार्थं इदम् एवरूपा गाथा इमा सत्पुरुषेण भाषिता ।
यो पि इमां सम्म समाचरेया अदर्शनं मृत्युराजस्य गच्छे ॥ ४५ ॥

subhāṣitārthaṃ idam evarūpā gāthā imā satpuruṣeṇa bhāṣitā |
yo pi imāṃ samma samācareyā adarśanaṃ mṛtyurājasya gacche || 45 ||

Such were the verses recited by the good man by way of giving his eloquent replies. Whoso will live in perfect accordance with these, will escape beyond the range of the King of Death. (45)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (100.45). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Subhashita, Artha, Idam, Eva, Rupa, Gatha, Satpurusha, Bhashitri, Bhashita, Iyam, Samacara, Adarshana, Mrityu, Aja, Gaccha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 100.45). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “subhāṣitārthaṃ idam evarūpā gāthā imā satpuruṣeṇa bhāṣitā
  • subhāṣitā -
  • subhāṣita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    subhāṣita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    subhāṣitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rūpā* -
  • rūpa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    rūpā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • gāthā* -
  • gātha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    gāthā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • im -
  • i (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ā -
  • ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
  • satpuruṣeṇa -
  • satpuruṣa (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • bhāṣitā -
  • bhāṣitṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhāṣitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhāṣ (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • Line 2: “yo pi imāṃ samma samācareyā adarśanaṃ mṛtyurājasya gacche
  • yo -
  • yu (noun, masculine)
    [vocative single]
    yu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Cannot analyse pi*im
  • imām -
  • iyam (noun, feminine)
    [accusative single]
    idam (pronoun, feminine)
    [accusative single]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ma -
  • ma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samācare -
  • samācara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    samācara (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    samācarā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • īyā -
  • i (verb class 2)
    [optative middle first single]
  • adarśanam -
  • adarśana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adarśana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    adarśanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mṛtyur -
  • mṛtyu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ājasya -
  • āja (noun, masculine)
    [genitive single]
    āja (noun, neuter)
    [genitive single]
  • gacche -
  • gaccha (noun, masculine)
    [locative single]
    gam (verb class 1)
    [present middle first single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 100.45

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: