Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 46.24

तान् तत्क्षणेन तीर्णा महानदीं हन्ससारसाभिरुतां ।
व्याडेहि किन्नरेहि च प्रपातजालां सुरमणीयां ॥ २४ ॥

tān tatkṣaṇena tīrṇā mahānadīṃ hansasārasābhirutāṃ |
vyāḍehi kinnarehi ca prapātajālāṃ suramaṇīyāṃ || 24 ||

And immediately they crossed the great river as its waters flowed on delightfully to the accompaniment of the songs of geese and swans, the hissing of snakes and the cries of the Kinnaras. (24)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (46.24). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatkshana, Tirna, Mahanadi, Han, Sasara, Abhiruta, Vyada, Vyadi, Kinnara, Prapata, Jala, Sura, Ani,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 46.24). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tān tatkṣaṇena tīrṇā mahānadīṃ hansasārasābhirutāṃ
  • tān -
  • ta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    sa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tatkṣaṇena -
  • tatkṣaṇa (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • tīrṇā* -
  • tīrṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    tīrṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tṝ -> tīrṇa (participle, masculine)
    [nominative plural from √tṝ class 1 verb], [vocative plural from √tṝ class 1 verb], [nominative plural from √tṝ class 3 verb], [vocative plural from √tṝ class 3 verb], [nominative plural from √tṝ class 5 verb], [vocative plural from √tṝ class 5 verb], [nominative plural from √tṝ class 6 verb], [vocative plural from √tṝ class 6 verb]
    tṝ -> tīrṇā (participle, feminine)
    [nominative plural from √tṝ class 1 verb], [vocative plural from √tṝ class 1 verb], [accusative plural from √tṝ class 1 verb], [nominative plural from √tṝ class 3 verb], [vocative plural from √tṝ class 3 verb], [accusative plural from √tṝ class 3 verb], [nominative plural from √tṝ class 5 verb], [vocative plural from √tṝ class 5 verb], [accusative plural from √tṝ class 5 verb], [nominative plural from √tṝ class 6 verb], [vocative plural from √tṝ class 6 verb], [accusative plural from √tṝ class 6 verb]
  • mahānadīm -
  • mahānadī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • han -
  • han (noun, masculine)
    [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [vocative single]
  • sasāra -
  • sasāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sasāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sṛ (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    sṛ (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    sṝ (verb class 9)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhirutām -
  • abhirutā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “vyāḍehi kinnarehi ca prapātajālāṃ suramaṇīyāṃ
  • vyāḍe -
  • vyāḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    vyāḍa (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vyāḍā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vyāḍi (noun, masculine)
    [vocative single]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • kinnare -
  • kinnara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    kinnarā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prapāta -
  • prapāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • jālām -
  • jālā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • suram -
  • sura (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sura (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    surā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aṇī -
  • aṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    aṇī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • iyām -
  • ī (noun, feminine)
    [genitive plural], [locative single]
    ī (noun, masculine)
    [genitive plural], [locative single]
    i (verb class 2)
    [optative active first single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 46.24

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: