Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ṣaṣṭhī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ṣaṣṭhī”—
- ṣaṣṭhī -
-
ṣaṣṭhī (noun, feminine)[compound], [nominative single]ṣaṣṭhin (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Shashthi, Shashthin
Alternative transliteration: shashthi, sasthi, [Devanagari/Hindi] षष्ठी, [Bengali] ষষ্ঠী, [Gujarati] ષષ્ઠી, [Kannada] ಷಷ್ಠೀ, [Malayalam] ഷഷ്ഠീ, [Telugu] షష్ఠీ
Sanskrit References
“ṣaṣṭhī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 17 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 78.13 < [Chapter 78]
Verse 84.32 < [Chapter 84]
Verse 95.3 < [Chapter 95]
Verse 121.25 < [Chapter 121]
Verse 125.21 < [Chapter 125]
Verse 132.16 < [Chapter 132]
Verse 155.31 < [Chapter 155]
Verse 181.1 < [Chapter 181]
Verse 181.2 < [Chapter 181]
Verse 294.17 < [Chapter 294]
Verse 299.11 < [Chapter 299]
Verse 354.14 < [Chapter 354]
Verse 354.25 < [Chapter 354]
Verse 355.7 < [Chapter 355]
Verse 370.44 < [Chapter 370]
Verse 370.45 < [Chapter 370]
Verse 371.15 < [Chapter 371]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)