Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āvaha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āvaha”—
- āvaha -
-
āvaha (noun, masculine)[compound], [vocative single]āvaha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Avaha
Alternative transliteration: avaha, [Devanagari/Hindi] आवह, [Bengali] আবহ, [Gujarati] આવહ, [Kannada] ಆವಹ, [Malayalam] ആവഹ, [Telugu] ఆవహ
Sanskrit References
“āvaha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 26 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.9 < [Chapter 1]
Verse 62.4 < [Chapter 62]
Verse 62.8 < [Chapter 62]
Verse 97.77 < [Chapter 97]
Verse 121.7 < [Chapter 121]
Verse 127.11 < [Chapter 127]
Verse 155.24 < [Chapter 155]
Verse 161.29 < [Chapter 161]
Verse 175.47 < [Chapter 175]
Verse 216.18 < [Chapter 216]
Verse 226.3 < [Chapter 226]
Verse 232.8 < [Chapter 232]
Verse 232.11 < [Chapter 232]
Verse 232.31 < [Chapter 232]
Verse 236.37 < [Chapter 236]
Verse 236.61 < [Chapter 236]
Verse 252.19 < [Chapter 252]
Verse 269.36 < [Chapter 269]
Verse 281.17 < [Chapter 281]
Verse 287.28 < [Chapter 287]
Verse 288.18 < [Chapter 288]
Verse 293.8 < [Chapter 293]
Verse 318.16 < [Chapter 318]
Verse 346.11 < [Chapter 346]
Verse 358.19 < [Chapter 358]
Verse 377.24 < [Chapter 377]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)