Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āpana”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āpana”—
- āpana -
-
āpana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Apana
Alternative transliteration: apana, [Devanagari/Hindi] आपन, [Bengali] আপন, [Gujarati] આપન, [Kannada] ಆಪನ, [Malayalam] ആപന, [Telugu] ఆపన
Sanskrit References
“āpana” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 17 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 55.10 < [Chapter 55]
Verse 13.14 < [Chapter 13]
Verse 24.1 < [Chapter 24]
Verse 35.34 < [Chapter 35]
Verse 56.16 < [Chapter 56]
Verse 76.10 < [Chapter 76]
Verse 72.15 < [Chapter 72]
Verse 11.24 < [Chapter 11]
Verse 51.24 < [Chapter 51]
Verse 62.1 < [Chapter 62]
Verse 11.38 < [Chapter 11]
Verse 42.23 < [Chapter 42]
Verse 3.17 < [Chapter 3]
Verse 26.15 < [Chapter 26]
Verse 45.11 < [Chapter 45]
Verse 55.7 < [Chapter 55]
Verse 65.14 < [Chapter 65]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)