Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yāmītaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yāmītaḥ”—
- yāmī -
-
yāmī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]yāmi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]yāmin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]yāmin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]√yā (verb class 2)[present active first single]
- itaḥ -
-
itaḥ (indeclinable)[indeclinable]ita (noun, masculine)[nominative single]√i -> ita (participle, masculine)[nominative single from √i class 2 verb]√i (verb class 2)[present active third dual]
Extracted glossary definitions: Yami, Yamin, Itah, Ita
Alternative transliteration: yamitah, [Devanagari/Hindi] यामीतः, [Bengali] যামীতঃ, [Gujarati] યામીતઃ, [Kannada] ಯಾಮೀತಃ, [Malayalam] യാമീതഃ, [Telugu] యామీతః
Sanskrit References
“yāmītaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.8.74 < [Chapter 8]
Verse 17.3.40 < [Chapter 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)